MSA 19 1 Solid Conductor

MSA 19 1 Solid Conductor

Control Cable MSA 19 1 Solid Conductor

IMSA 19 1 Solid Conductor

2D-1402, 2D-1403, 2D-1404, 2D-1405, 2D-1406, 2D-1407, 2D-1408, 2D-1409, 2D-1410, 2D-1411, 2D-1412, 2D-1414, 2D-1415, 2D-1419, 2D-1420, 2D-1424, 2D-1433, 2D-1202, 2D-1203, 2D-1204, 2D-1205, 2D-1206, 2D-1207, 2D-1208, 2D-1209, 2D-1210, 2D-1211, 2D-1212, 2D-1214, 2D-1215, 2D-1219, 2D-1220, 2D-1224, 2D-1233

Somos Especialistas en Cables. Distribuimos en toda la Republica Mexicana: Innovative Trade Center, Tel: (664) 621 33 36 / 621 30 09 ventas@innovative.com.mx, soporte@innovative.com.mx, Tijuana, B. C. www.innovative.com.mx

Control Cable MSA 19 1 Solid Conductor

aislamiento de polietileno
El forro de PVC
75 ° C, 600 V
ESPECIFICACIONES
1. Conductores: cobre recocido sólido desnudo, que se ajusten a los requisitos de la norma ASTM B-3, última edición
2. AISLAMIENTO: El compuesto de aislamiento antes de la aplicación de los conductores es de polietileno estabilizado al calor y cumple con todos los requisitos de la última
IMSA Especificación No. 19-1
3. MONTAJE: Los conductores aislados se establecen en forma de cable compacto y atado con una envoltura en espiral de la cinta resistente a la humedad aplicado a la vuelta, al menos, el 10 por ciento de su anchura
4. CHAQUETA EN GENERAL: cloruro de polivinilo (PVC), el cumplimiento de los requisitos de la última IMSA Especificación No. 19-1
5. NORMAS: El cable está fabricado para cumplir o exceder las últimas Asociación Internacional de Señal Municipal (IMSA) Especificación No. 19-1
6. Temperatura: 75 ° C
7. Voltaje: 600 V
APLICACIONES
Para su uso en sistemas de señales en el conducto subterráneo / conducto, o como cable de antena soportados por un mensajero, o para la instalación en edificios

Control Cable MSA 19 1 Solid Conductor

Polyethylene insulation
PVC jacket
75°C, 600 V
SPECIFICATIONS
1. CONDUCTORS: Bare solid annealed copper, conforming to the requirements of ASTM B-3, latest edition
2. INSULATION: The insulation compound before application to the conductors is heat-stabilized polyethylene and it meets all requirements of the latest
IMSA Specification No. 19-1
3. ASSEMBLY: The insulated conductors are laid up in compact cable form, and bound with a spiral wrap of moisture-resistant tape applied to lap at least 10 percent of its width
4. OVERALL JACKET: Polyvinyl Chloride (PVC), meeting the requirements of the latest IMSA Specification No. 19-1
5. STANDARDS: The cable is manufactured to meet or exceed the latest International Municipal Signal Association (IMSA) Specification No. 19-1
6. TEMPERATURE: 75°C
7. VOLTAGE: 600 V
APPLICATIONS
For use in signal systems in underground conduit/duct, or as aerial cable supported by a messenger, or for installation in buildings

2D-1402, 2D-1403, 2D-1404, 2D-1405, 2D-1406, 2D-1407, 2D-1408, 2D-1409, 2D-1410, 2D-1411, 2D-1412, 2D-1414, 2D-1415, 2D-1419, 2D-1420, 2D-1424, 2D-1433, 2D-1202, 2D-1203, 2D-1204, 2D-1205, 2D-1206, 2D-1207, 2D-1208, 2D-1209, 2D-1210, 2D-1211, 2D-1212, 2D-1214, 2D-1215, 2D-1219, 2D-1220, 2D-1224, 2D-1233

Control Cable MSA 19 1 Solid Conductor en: Tijuana, Rosarito, Mexicali, Ensenada, Tecate, San Luis Rio Colorado, Son, La Paz, BCS, Los Cabos BCS, Mexico

Etiquetado con: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Publicado en: Cable y Alambre, Wire and Cable

Individual Overall Shield PLTC

Individual Overall Shield PLTC

Control Cable Individual Overall Shield PLTC

Individual Overall Shield PLTC

327-231-2002-XX, 327-231-2004-XX, 327-231-2006-XX, 327-231-2008-XX, 327-231-2010-XX, 327-231-2012-XX, 327-231-2016-XX, 327-231-2020-XX, 327-231-2024-XX, 327-231-2036-XX

Somos Especialistas en Cables. Distribuimos en toda la Republica Mexicana: Innovative Trade Center, Tel: (664) 621 33 36 / 621 30 09 ventas@innovative.com.mx, soporte@innovative.com.mx, Tijuana, B. C. www.innovative.com.mx

Control Cable Individual Overall Shield PLTC

aislamiento de PVC
El forro de PVC
ESPECIFICACIONES
1. CONDUCTORES: Sólido termopar extensión de alambre de conformación de límites de error enumerados en el
ISA / ANSI MC96.1
2. AISLAMIENTO: 105 ° C retardante de la llama cloruro de polivinilo (PVC), espesor medio es de 15 milésimas de pulgada
3. CÓDIGO DE COLORES: Por ISA MC96.1 / ANSI
4. MONTAJE: Cada par está retorcido con un blindaje de aluminio / poliéster y cable de tierra sobre cada par, el núcleo del cable tiene un blindaje completo de aluminio / poliéster con un cobre estañado
el cable de tierra, todos los escudos de par están aislados el uno del otro
5. CHAQUETA EN GENERAL: retardante de llama de cloruro de polivinilo (PVC), un código de colores por ISA / ANSI MC96.1
6. NORMAS: Cumple con los requisitos de UL 13 y pasa la prueba de la llama IEEE 383
7. Temperatura: 105 ° C
8. Voltaje: 300 V
APLICACIONES
Se utiliza para extender la señal de vista económico termopar en aluminio y acero, plantas de celulosa y papel, vidrio, automotriz, petroquímica, el tratamiento térmico y
las industrias de procesamiento de alimentos.

Control Cable Individual Overall Shield PLTC

PVC insulation
PVC jacket
SPECIFICATIONS
1. CONDUCTORS: Solid thermocouple extension wire conforming to limits of error listed in
ISA/ANSI MC96.1
2. INSULATION: 105°C flame-retardant Polyvinyl Chloride (PVC), average thickness is 15 mils
3. COLOR CODE: Per ISA/ANSI MC96.1
4. ASSEMBLY: Each pair is twisted with an aluminum/polyester shield and drain wire over each pair, the cable core has an overall aluminum/polyester shield with a tinned copper
drain wire, all pair shields are isolated from each other
5. OVERALL JACKET: Flame-retardant Polyvinyl Chloride (PVC), color coded per ISA/ANSI MC96.1
6. STANDARDS: Meets the requirements of UL 13 and passes the IEEE 383 flame test
7. TEMPERATURE: 105°C
8. VOLTAGE: 300 V
APPLICATIONS
Used to economically extend the thermocouple signal in aluminum and steel plants, pulp and paper, glass, automotive, petrochemical, heat treating and
food processing industries

327-231-2002-XX, 327-231-2004-XX, 327-231-2006-XX, 327-231-2008-XX, 327-231-2010-XX, 327-231-2012-XX, 327-231-2016-XX, 327-231-2020-XX, 327-231-2024-XX, 327-231-2036-XX

Control Cable Individual Overall Shield PLTC en: Tijuana, Rosarito, Mexicali, Ensenada, Tecate, San Luis Rio Colorado, Son, La Paz, BCS, Los Cabos BCS, Mexico

Etiquetado con: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Publicado en: Cable y Alambre, Wire and Cable

Overall Shielded PLTC

Overall Shielded PLTC

Control Cable Overall Shielded PLTC

Overall Shielded PLTC

327-221-2001-XX, 327-221-2002-XX, 327-221-2004-XX, 327-221-2006-XX, 327-221-2008-XX, 327-221-2010-XX, 327-221-2012-XX, 327-221-2016-XX, 327-221-2020-XX, 327-221-2024-XX, 327-221-2036-XX, 327-221-1601-XX

Somos Especialistas en Cables. Distribuimos en toda la Republica Mexicana: Innovative Trade Center, Tel: (664) 621 33 36 / 621 30 09 ventas@innovative.com.mx, soporte@innovative.com.mx, Tijuana, B. C. www.innovative.com.mx

Control Cable Overall Shielded PLTC

aislamiento de PVC
El forro de PVC
ESPECIFICACIONES
1. CONDUCTORES: Sólido termopar extensión de alambre de conformación de límites de error enumerados en el
ISA / ANSI MC96.1
2. AISLAMIENTO: 105 ° C retardante de la llama cloruro de polivinilo (PVC), espesor medio es de 15 milésimas de pulgada
3. CÓDIGO DE COLORES: Por ISA / ANSI MC96.1 última revisión
4. MONTAJE: Los pares trenzados, con un conductor en cada número de grupo identificado, el núcleo del cable tiene un blindaje completo de aluminio / poliéster con un hilo de drenaje de cobre estañado
5. CHAQUETA EN GENERAL: retardante de llama de cloruro de polivinilo (PVC), un código de colores por ISA / ANSI MC96.1
6. NORMAS: Cumple con los requisitos de UL 13 y pasa la prueba de la llama IEEE 1202
7. Temperatura: 105 ° C
8. Voltaje: 300 V
APLICACIONES
Se utiliza para extender la señal de vista económico termopar en aluminio y acero, plantas de celulosa y papel, vidrio, automotriz, petroquímica, el tratamiento térmico y
las industrias de procesamiento de alimentos.

Control Cable Overall Shielded PLTC

PVC insulation
PVC jacket
SPECIFICATIONS
1. CONDUCTORS: Solid thermocouple extension wire conforming to limits of error listed in
ISA/ANSI MC96.1
2. INSULATION: 105°C flame-retardant Polyvinyl Chloride (PVC), average thickness is 15 mils
3. COLOR CODE: Per ISA/ANSI MC96.1 latest revision
4. ASSEMBLY: Twisted pairs, with one conductor in each group number identified, the cable core has an overall aluminum/polyester shield with a tinned copper drain wire
5. OVERALL JACKET: Flame-retardant Polyvinyl Chloride (PVC), color coded per ISA/ANSI MC96.1
6. STANDARDS: Meets the requirements of UL 13 and passes the IEEE 1202 flame test
7. TEMPERATURE: 105°C
8. VOLTAGE: 300 V
APPLICATIONS
Used to economically extend the thermocouple signal in aluminum and steel plants, pulp and paper, glass, automotive, petrochemical, heat treating and
food processing industries.

327-221-2001-XX, 327-221-2002-XX, 327-221-2004-XX, 327-221-2006-XX, 327-221-2008-XX, 327-221-2010-XX, 327-221-2012-XX, 327-221-2016-XX, 327-221-2020-XX, 327-221-2024-XX, 327-221-2036-XX, 327-221-1601-XX

Control Cable Overall Shielded PLTC en: Tijuana, Rosarito, Mexicali, Ensenada, Tecate, San Luis Rio Colorado, Son, La Paz, BCS, Los Cabos BCS, Mexico

Etiquetado con: , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Publicado en: Cable y Alambre, Wire and Cable

Nonshielded

Nonshielded

Control Cable Nonshielded

Nonshielded

200-2002-JX, 201-2002-JX, 200-1602-JX, 200-1402-JX, 200-2002-KX, 201-2002-KX, 200-1602-KX, 200-1402-KX, 200-2002-TX, 201-2002-TX, 200-1602-TX, 200-1402-TX, 200-2002-EX, 201-2002-EX, 200-1602-EX, 200-1402-EX

Somos Especialistas en Cables. Distribuimos en toda la Republica Mexicana: Innovative Trade Center, Tel: (664) 621 33 36 / 621 30 09 ventas@innovative.com.mx, soporte@innovative.com.mx, Tijuana, B. C. www.innovative.com.mx

Control Cable Nonshielded

aislamiento de PVC
El forro de PVC
Conductores trenzados o sólidos
ESPECIFICACIONES
1. CONDUCTORES: cable de extensión del termopar sólido o trenzado que se ajusten a los límites de error de la lista
en ISA / ANSI MC96.1
2. AISLAMIENTO: Policloruro de vinilo (PVC)
3. MONTAJE: dos conductores paralelos (dúplex) construcción
4. CÓDIGO DE COLORES: Por ISA MC96.1 / ANSI
5. CHAQUETA EN GENERAL: cloruro de polivinilo (PVC), un código de colores por ISA / ANSI MC96.1
6. Temperatura: 105 ° C
7. Voltaje: 300 V
APLICACIONES
Se utiliza para extender la señal de vista económico termopar en aluminio y acero, plantas de celulosa y papel, vidrio, automotriz, petroquímica, el tratamiento térmico y
las industrias de procesamiento de alimentos.

Control Cable Nonshielded

PVC insulation
PVC jacket
Stranded or solid conductors
SPECIFICATIONS
1. CONDUCTORS: Solid or stranded thermocouple extension wire conforming to limits of error listed
in ISA/ANSI MC96.1
2. INSULATION: Polyvinyl Chloride (PVC)
3. ASSEMBLY: Two conductor parallel (duplex) construction
4. COLOR CODE: Per ISA/ANSI MC96.1
5. OVERALL JACKET: Polyvinyl Chloride (PVC), color coded per ISA/ANSI MC96.1
6. TEMPERATURE: 105°C
7. VOLTAGE: 300 V
APPLICATIONS
Used to economically extend the thermocouple signal in aluminum and steel plants, pulp and paper, glass, automotive, petrochemical, heat treating and
food processing industries.

327-200-2002-JX, 327-201-2002-JX, 327-200-1602-JX, 327-200-1402-JX, 327-200-2002-KX, 327-201-2002-KX, 327-200-1602-KX, 327-200-1402-KX, 327-200-2002-TX, 327-201-2002-TX, 327-200-1602-TX, 327-200-1402-TX, 327-200-2002-EX, 327-201-2002-EX, 327-200-1602-EX, 327-200-1402-EX

Control Cable Nonshielded en: Tijuana, Rosarito, Mexicali, Ensenada, Tecate, San Luis Rio Colorado, Son, La Paz, BCS, Los Cabos BCS, Mexico

Etiquetado con: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Publicado en: Cable y Alambre, Wire and Cable

High temperature Type T

 High temperature Type T

Control Cable High temperature Type T

High temperature Type T

328-660-2011T, 328-660-2011T-B, 328-660-1611T, 328-220-2411T, 328-220-2011T, 328-550-2411T, 328-550-2011T, 328-110-3011T. 328-110-2411T. 328-110-2421T. 328-110-2011T. 328-110-2021T. 328-110-1611T. 328-110-1411T, 328-330-2411T, 328-330-2011T, 328-440-2411T, 328-440-2011T

Somos Especialistas en Cables. Distribuimos en toda la Republica Mexicana: Innovative Trade Center, Tel: (664) 621 33 36 / 621 30 09 ventas@innovative.com.mx, soporte@innovative.com.mx, Tijuana, B. C. www.innovative.com.mx

Control Cable High temperature Type T

pata positivo: Cobre
pin negativo: Constantan
ESPECIFICACIONES
1. MONTAJE: Todas las construcciones son dúplex (en paralelo)
2. CÓDIGO DE COLORES: Estándar ISA / ANSI código de colores se utiliza en todo el cable del termopar cuando el tipo de
permisos de aislamiento. En la codificación de color, se reserva el derecho de incluir un trazador para identificar el
ISA / ANSI tipo, Tipo ISA / ANSI T código de color: pata positivo (cable de cobre) es de color azul, polo negativo (Constantan) es de color rojo y la chaqueta es de color marrón
3. ESTÁNDAR: Todos los productos que a continuación se calibran a los límites estándar de error como se indica en ISA / ANSI MC96.1
4. Temperatura: los valores de temperatura se indican a continuación son los valores de temperatura, de una sola lectura continua están disponibles bajo petición
APLICACIONES
Para su uso en oxidante suave, reductores, y entornos de vacío inertes

Control Cable High temperature Type T

Positive leg: Copper
Negative leg: Constantan
SPECIFICATIONS
1. ASSEMBLY: All constructions are duplex (parallel)
2. COLOR CODE: Standard ISA/ANSI color coding is used on all thermocouple wire when type of
insulation permits. In color coding, the right is reserved to include a tracer to identify the
ISA/ANSI type, ISA/ANSI Type T color code: positive leg (Copper) is blue, negative leg (Constantan) is red and the jacket is brown
3. STANDARD: All products listed below are calibrated to the standard limits of error as stated in ISA/ANSI MC96.1
4. TEMPERATURE: Temperature ratings listed below are continuous, single-reading temperature ratings are available upon request
APPLICATIONS
For use in mild oxidizing, reducing, inert, and vacuum environments

FEP INSULATION/JACKET TEMPERATURE RATED: 200°C
328-660-2011T, 328-660-2011T-B, 328-660-1611T

FUSED TFE TAPE INSULATION/JACKET TEMPERATURE RATED: 260°C
328-220-2411T, 328-220-2011T

POLYIMIDE INSULATION/JACKET TEMPERATURE RATED: 260°C
328-550-2411T, 328-550-2011T

HIGH-TEMPERATURE GLASS INSULATION/JACKET TEMPERATURE RATED: 704°C
328-110-3011T. 328-110-2411T. 328-110-2421T. 328-110-2011T. 328-110-2021T. 328-110-1611T. 328-110-1411T

HIGH-TEMPERATURE GLASS INSULATION/JACKET TEMPERATURE RATED: 704°C
328-330-2411T, 328-330-2011T

VITREOUS SILICA INSULATION/JACKET TEMPERATURE RATED: 982°C
328-440-2411T, 328-440-2011T

Control Cable High temperature Type T en: Tijuana, Rosarito, Mexicali, Ensenada, Tecate, San Luis Rio Colorado, Son, La Paz, BCS, Los Cabos BCS, Mexico

Etiquetado con: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Publicado en: Cable y Alambre, Wire and Cable

High temperature Type E

High temperature Type E

Control Cable High temperature Type E

High temperature Type E

328-660-2011E, 328-660-2011E-B, 328-660-1611E, 328-220-2411E, 328-220-2011E, 328-550-2411E, 328-550-2011E, 328-110-3011E, 328-110-2411E, 328-110-2421E, 328-110-2011E, 328-110-2021E, 328-110-1611E, 328-110-1411E, 328-330-2411E, 328-330-2011E, 328-440-2411E, 328-440-2011E

Somos Especialistas en Cables. Distribuimos en toda la Republica Mexicana: Innovative Trade Center, Tel: (664) 621 33 36 / 621 30 09 ventas@innovative.com.mx, soporte@innovative.com.mx, Tijuana, B. C. www.innovative.com.mx

Control Cable High temperature Type E

pata positivo: Chromel
pin negativo: Constantan
ESPECIFICACIONES
1. MONTAJE: Todas las construcciones son dúplex (en paralelo)
2. CÓDIGO DE COLORES: Estándar ISA / ANSI código de colores se utiliza en todo el cable del termopar cuando el tipo de
permisos de aislamiento. En la codificación de color, se reserva el derecho de incluir un trazador para identificar el
Tipo de ISA / ANSI, ISA / ANSI Tipo E Código de colores: la pierna positivo (Chromel) es de color púrpura, pierna negativo (Constantan) es de color rojo y la chaqueta es de color marrón
3. ESTÁNDAR: Todos los productos que a continuación se calibran a los límites estándar de error como se indica en ISA / ANSI MC96.1
4. Temperatura: los valores de temperatura se indican a continuación son, (pico) Las calificaciones continuas de temperatura de lectura individuales están disponibles bajo petición
APLICACIONES
cables de tipo E pueden ser utilizados en atmósferas inertes, oxidantes o reductores.

Control Cable High temperature Type E

Positive leg: Chromel
Negative leg: Constantan
SPECIFICATIONS
1. ASSEMBLY: All constructions are duplex (parallel)
2. COLOR CODE: Standard ISA/ANSI color coding is used on all thermocouple wire when type of
insulation permits. In color coding, the right is reserved to include a tracer to identify the
ISA/ANSI type, ISA/ANSI Type E Color Code: positive leg (Chromel) is purple, negative leg (Constantan) is red and the jacket is brown
3. STANDARD: All products listed below are calibrated to the standard limits of error as stated in ISA/ANSI MC96.1
4. TEMPERATURE: Temperature ratings listed below are continuous, single-reading (peak) temperature ratings are available upon request
APPLICATIONS
Type E wires can be used in inert, oxidizing or reducing atmospheres.

FEP INSULATION/JACKET TEMPERATURE RATED: 200°C
328-660-2011E, 328-660-2011E-B, 328-660-1611E

FUSED TFE TAPE INSULATION/JACKET TEMPERATURE RATED: 260°C
328-220-2411E, 328-220-2011E

POLYIMIDE INSULATION/JACKET TEMPERATURE RATED: 260°C
328-550-2411E, 328-550-2011E

GLASS BRAID INSULATION/JACKET TEMPERATURE RATED: 510°C
328-110-3011E, 328-110-2411E, 328-110-2421E, 328-110-2011E, 328-110-2021E, 328-110-1611E, 328-110-1411E

HIGH-TEMPERATURE GLASS INSULATION/JACKET TEMPERATURE RATED: 704°C
328-330-2411E, 328-330-2011E

VITREOUS SILICA INSULATION/JACKET TEMPERATURE RATED: 982°C
328-440-2411E, 328-440-2011E

Control Cable High temperature Type E en: Tijuana, Rosarito, Mexicali, Ensenada, Tecate, San Luis Rio Colorado, Son, La Paz, BCS, Los Cabos BCS, Mexico

Etiquetado con: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Publicado en: Cable y Alambre, Wire and Cable

XLP TS CPE Shielded Multipair

XLP TS CPE Shielded Multipair

Control Cable XLP TS CPE Shielded Multipair

XLP TS CPE Shielded Multipair

1601POS, 1601TOS, 1602POS, 1603POS, 1604POS, 1606POS, 1608POS, 1612POS, 1624POS, 1636POS, 1602SPOS, 1603SPOS, 1604SPOS, 1606SPOS, 1608SPOS, 1612SPOS, 1624SPOS, 1636SPOS, 1401POS, 1401TOS

Somos Especialistas en Cables. Distribuimos en toda la Republica Mexicana: Innovative Trade Center, Tel: (664) 621 33 36 / 621 30 09 ventas@innovative.com.mx, soporte@innovative.com.mx, Tijuana, B. C. www.innovative.com.mx

Control Cable XLP TS CPE Shielded Multipair

aislamiento XLP
Chaqueta TS-CPE
90 ° C, 600 V
Especificaciones de
1. CONDUCTORES: recocido, cobre estañado, de acuerdo con la norma ASTM B-3 y B-concéntrico 33, Clase B según la norma ASTM B-8
2. AISLAMIENTO: Polietileno reticulado (XLP), por ICEA S-82-552 (NEMA WC 55), con clasificación UL VW-1 conductores
3. pares / TRÍADAS: Cada par / tríada está retorcido y un código de color: negro pares / blanco, tríadas negro / blanco / rojo con denominación alfanumérica (1-ONE)
4. MONTAJE: Los pares blindados individualmente están cableados junto con los diluyentes no higroscópico y retardante de llama como sea necesario para formar una sección transversal circular de la asamblea, una
La cinta de cierre, cuando sea necesario, se aplicarán sobre la base del cable
5. Blindaje: El conjunto de todo el cable está blindado con cinta de poliéster respaldado / aluminio y alambre de cobre estañado
6. En general CHAQUETA: retardante de llama termoestable polietileno clorado (CPE-TS) o polietileno clorosulfonado (CSPE)
7. Normas: Cumple con los requisitos de la norma UL 1277, UL cable de acabado supera 1.685 70.000 BTU y T-29-520 210.000 Btu pruebas ICEA llama, UL como resistente a la luz solar y
clasificado para el entierro directo
8. Temperatura: 90 ° C
9. VOLTAJE: 600 V
APLICACIONES
Para uso en interiores o al aire libre y para su instalación en bandejas, cubetas, canales, conductos y entierro directo. Diseñado para telemetría, señales, relés y comunicación.

Control Cable XLP TS CPE Shielded Multipair

XLP insulation
TS-CPE jacket
90°C, 600 V
SPECIFICATIONS of
1. CONDUCTORS: Annealed, tinned copper in accordance with ASTM B-3 and B-33, concentric stranded, Class B per ASTM B-8
2. INSULATION: Cross-Linked Polyethylene (XLP), per ICEA S-82-552 (NEMA WC55), UL Rated VW-1 conductors
3. PAIRS/TRIADS: Each pair/triad is twisted and color coded: pairs black/white, triads black/white/red with alphanumeric designation (1-ONE)
4. ASSEMBLY: The individually shielded pairs are cabled together with non-hygroscopic and flame-retardant fillers as necessary to form a circular cross section of the assembly, a
binding tape, when required, shall be applied over cable core
5. SHIELDING: The entire cable assembly is shielded with polyester backed/aluminum tape and tinned copper drain wire
6. OVERALL JACKET: Flame-retardant Thermoset Chlorinated Polyethylene (TS-CPE) or Chlorosulfonated Polyethylene (CSPE)
7. STANDARDS: Meets the requirements of UL 1277, finished cable passes UL 1685 70,000 Btu and ICEA T-29-520 210,000 Btu flame tests, UL Listed as sunlight resistant and
rated for direct burial
8. TEMPERATURE: 90°C
9. VOLTAGE: 600 V
APPLICATIONS
For use indoors or outdoors and for installation in trays, troughs, channels, ducts and direct burial. Designed for telemetering, signals, relays and communication.

2RH-1601POS, 2RH-1601TOS, 2RH-1602POS, 2RH-1603POS, 2RH-1604POS, 2RH-1606POS, 2RH-1608POS, 2RH-1612POS, 2RH-1624POS, 2RH-1636POS, 2RH-1602SPOS, 2RH-1603SPOS, 2RH-1604SPOS, 2RH-1606SPOS, 2RH-1608SPOS, 2RH-1612SPOS, 2RH-1624SPOS, 2RH-1636SPOS, 2RH-1401POS, 2RH-1401TOS

Control Cable XLP TS CPE Shielded Multipair en: Tijuana, Rosarito, Mexicali, Ensenada, Tecate, San Luis Rio Colorado, Son, La Paz, BCS, Los Cabos BCS, Mexico

Etiquetado con: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Publicado en: Cable y Alambre, Wire and Cable

AMARRE DE ACERO INOXIDABLE

AMARRE DE ACERO INOXIDABLE

AMARRE DE ACERO INOXIDABLE

MLTFC2H-LP316BU, MLTFC4H-LP316BU, MLTFC6H-LP316BU, MLTFC6EH-LP316, MLTFC8EH-LP316, MLTFC4SH-LP316, MLTFC6SH-LP316, MLTFC8SH-LP316, MLT2DH-L, MLT4DH-L, MLT5DH-L, MLT6DH-Q, MLT4DEH-Q, MLT6DEH-Q, MLT8DEH-Q, MLT4DEH15-Q MLT6DEH15-Q, MLT8DEH15-Q, MLT4DSH-Q, C204C9-P800, C204C9-P900 C206C9-P900, BFES-A0830-020-P900C, BFES-A0830-024-P900C, BFES-A0830-027-P900C, BFES-A0830-034-P900C, BFES-A0830-041-P900C, BFES-A0830-048-P900C, BFES-A0830-055-P900C, BFES-A0830-069-P900C, BFES-A0830-076-P900C, BFES-A0830-090-P900C, BFES-A0830-020-P900C, D31099, D31599, D30288

AMARRE DE ACERO INOXIDABLE

Contactanos en www.innovative.com.mx  Tel: (664) 621 30 09 / 621 37 36, ventas@innovative.com.mx INNOVATIVE TRADE CENTER, Tijuana, Baja California, soporte@innovative.com.mx

El AMARRE DE ACERO INOXIDABLE proporciona un método eficaz y duradera del amarre y la sujeción mecánica, para ambientes de interiores, exteriores y subterráneas (incluyendo el enterrado directo) El AMARRE DE ACERO INOXIDABLE están diseñados para su uso en aplicaciones críticas donde la fuerza, la vibración, la radiación, a la intemperie , corrosión y temperaturas extremas son un factor importante.

  • El diseño patentado de la cabeza de bloqueo asegura el bloqueo en cualquier posición, con una resistencia a la tracción del bucle de alta puntuación de una solución duradera que proporciona un margen extra de seguridad
  • Acabado en acero inoxidable 201, 304 o 316 grados, los proporcionan un método eficaz y duradera de amarre y la fijación mecánica en ambientes hostiles
  • Los accesorios disponibles para proteger y simplificar el montaje de cables, cables y tubos con cable de acero
  • Se cuenta con una línea completa de herramientas manuales y motorizadas para la instalación de AMARRE DE ACERO INOXIDABLE disponibles con tensión controlada y automática de corte de menor coste de instalación
  • Se cuenta con una amplia selección de placas de acero marcadores, etiquetas y ataduras de cables de acero inoxidable para ofrecer máxima flexibilidad de diseño para satisfacer sus necesidades específicas de aplicación; Para más detalles, consulte la sección Identificación Permanente

Diseñado para su uso en interiores, exteriores y aplicaciones subterráneas, el AMARRE DE ACERO INOXIDABLE

  • diseño de la cabeza de autobloqueo acelera la instalación
  • Método fuerte y duradera de la agrupación de cables
  • Bordes redondeados aseguran la protección de cables y seguridad de los trabajadores

CINTILLOS METALICOS DE ACERO INOXIDABLE 1

Aplicaciones en interiores, exteriores y subterráneas de AMARRE DE ACERO INOXIDABLE

  • diseño de la cabeza de auto bloqueo que acelera la instalación
  • Proporciona protección de borde adicional
  • Previene la corrosión entre metales diferentes

Aplicaciones industriales, OEM, y los mercados de transporte de AMARRE DE ACERO INOXIDABLE

  • Proporciona apretado agrupamiento de cables blindados, tuberías, conductos y materiales rígidos
  • Encaje en su sitio en cualquier longitud a lo largo del cuerpo del lazo
  • La opción de diseño de 360 ° sello elimina los espacios para una instalación completamente sellado

Aplicaciones de producción, mantenimiento y construcción

  • Línea completa de herramientas de mano ligero y ergonómico
  • La más alta fiabilidad en la industria
  • Montaje de corte de lazos limita la exposición a los bordes afilados

Sistemas de sujeción

Abrazaderas de Acero Inoxidable preformadas para Plantas químicas, procesamiento de alimentos, mantenimiento de plantas, gobierno, comunicaciones y servicios públicos.

Sistemas de fijación y fijación por ingeniería para condiciones extremas

Productos:  Ultra-Lok®, Junior® Smooth ID y Center Punch.

Beneficios:

– Rendimiento superior en temperaturas extremas, exposición química, sal condiciones de pulverización y exposición a la luz UV.

– Bajos requisitos de inventario

– Múltiples soluciones preformadas de sujeción para diversos entornos, mercados e industrias.

– Herramientas de aplicación manual y producción.

– Mecanismos de bloqueo permanentes y seguros.

– Herramientas de instalación confiables y eficientes.

– Bajo costo de instalación.

– Materiales de alta calidad que cumplen con los estándares de ASTM.

– Gestión de procesos de fabricación certificada de calidad – ISO9001 con TS 16949

Aplicaciones de manguera comúnmente utilizadas:

– Aire / multiusos

– Manejo de alimentos

– Para colocar en el piso

– caída de petróleo, vapor, descarga y succión

– Agua

– para uso en general, succión, descarga

–  Manguera Química – Plástico y Caucho Alineado

Sistema de sujeción ULTRA-LOK®

Sistemas de sujeción preformados

Diseñado para una instalación rápida, la mayor fuerza de sujeción y un diámetro interior suave y sin espacios. ¡La mejor elección para aplicaciones exigentes!

– Sistema de sujeción de banda más fuerte disponible

– 201SS doblemente envuelto para una resistencia superior

– Cerradura única formada bajo tensión máxima maximiza la rigidez

– La hebilla más gruesa es 2-3 veces más fuerte que otras abrazaderas preformadas

– Diámetro interno liso diseñado para eliminar las vías de escape

– La capucha de la hebilla protege la cerradura de los enganches

– Instale sistemas de sujeción Ultra-Lok® rápidamente usando herramientas eléctricas portátiles

AMARRE DE ACERO INOXIDABLE:

MLTFC2H-LP316BU, MLTFC4H-LP316BU, MLTFC6H-LP316BU, MLTFC6EH-LP316, MLTFC8EH-LP316, MLTFC4SH-LP316, MLTFC6SH-LP316, MLTFC8SH-LP316, MLT2DH-L, MLT4DH-L, MLT5DH-L, MLT6DH-Q, MLT4DEH-Q, MLT6DEH-Q, MLT8DEH-Q, MLT4DEH15-Q MLT6DEH15-Q, MLT8DEH15-Q, MLT4DSH-Q,

C204C9-P800, C204C9-P900 C206C9-P900, BFES-A0830-020-P900C, BFES-A0830-024-P900C, BFES-A0830-027-P900C, BFES-A0830-034-P900C, BFES-A0830-041-P900C, BFES-A0830-048-P900C, BFES-A0830-055-P900C, BFES-A0830-069-P900C, BFES-A0830-076-P900C, BFES-A0830-090-P900C, BFES-A0830-020-P900C, D31099, D31599, D30288, MBT5SS, MBT14SS, MBT27SS, MBT8HS, MBT14HS, MBT20HS, MBT27HS, MBT33HS, MBT14XHS, MBT20XHS, ER010, ER012, ER013, ER014, ER015, ER016, ER017, ER018, ER019, ER020, ER021, ER022, ER023, ER024, ER025, ER026, ER027, ER028, ER029, ER030

AMARRE DE ACERO INOXIDABLE en San Luis Rio Colorado, Mexicali, Tecate, Tijuana, Rosarito, Ensenada, La Paz, Los Cabos, Mexico

Etiquetado con: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Publicado en: Soluciones

SISTEMA DE BANDA Y HEBILLA

SISTEMA DE BANDA Y HEBILLA

SISTEMA DE BANDA Y HEBILLA

MLT6EH-LP, MLT8EH-LP, MLT10EH-LP, MLT12EH-Q MLT4EH15-LP MLT6EH15-LP MLT8EH15-LP MLT10EH15-LP MLT12EH15-Q MLT4SH-LP, MLT6SH-LP, MLT8SH-LP, MLT10SH-LP, MLT12SH-Q, MLT1S-CP316, MLT2S-CP316, MLT2.7S-CP316, MLT4S-CP316 ML, T6S-CP316, MLT8S-CP316, MLT2LH-LP316, L20899 L21099, L22199 L22999 L24299 L24699 L26399 L27199, L27399, L28499, L28899, L29099 L29299, BFES-A0830-020, BFES-A0830-024, BFES-A0830-027, BFES-A0830-034, BFES-A0830-041, BFES-A0830-048, BFES-A0830-055, BFES-A0830-069, BFES-A0830-076, BFES-A0830-090, BFES-A1230-020, C42499, C41499, C41599, C41699, C80399, C80499

SISTEMA DE BANDA Y HEBILLA

Contactanos en www.innovative.com.mx  Tel: (664) 621 30 09 / 621 37 36, ventas@innovative.com.mx INNOVATIVE TRADE CENTER, Tijuana, Baja California, soporte@innovative.com.mx

El SISTEMA DE BANDA Y HEBILLA proporciona un método eficaz y duradera del amarre y la sujeción mecánica, para ambientes de interiores, exteriores y subterráneas (incluyendo el enterrado directo) El SISTEMA DE BANDA Y HEBILLA están diseñados para su uso en aplicaciones críticas donde la fuerza, la vibración, la radiación, a la intemperie , corrosión y temperaturas extremas son un factor importante.

  • El diseño patentado de la cabeza de bloqueo asegura el bloqueo en cualquier posición, con una resistencia a la tracción del bucle de alta puntuación de una solución duradera que proporciona un margen extra de seguridad
  • Acabado en acero inoxidable 201, 304 o 316 grados, los proporcionan un método eficaz y duradera de amarre y la fijación mecánica en ambientes hostiles
  • Los accesorios disponibles para proteger y simplificar el montaje de cables, cables y tubos con cable de acero
  • Se cuenta con una línea completa de herramientas manuales y motorizadas para la instalación de SISTEMA DE BANDA Y HEBILLA disponibles con tensión controlada y automática de corte de menor coste de instalación
  • Se cuenta con una amplia selección de placas de acero marcadores, etiquetas y ataduras de cables de acero inoxidable para ofrecer máxima flexibilidad de diseño para satisfacer sus necesidades específicas de aplicación; Para más detalles, consulte la sección Identificación Permanente

Diseñado para su uso en interiores, exteriores y aplicaciones subterráneas, el SISTEMA DE BANDA Y HEBILLA

  • diseño de la cabeza de autobloqueo acelera la instalación
  • Método fuerte y duradera de la agrupación de cables
  • Bordes redondeados aseguran la protección de cables y seguridad de los trabajadores

CINTILLOS METALICOS DE ACERO INOXIDABLE 1

 

Aplicaciones en interiores, exteriores y subterráneas de SISTEMA DE BANDA Y HEBILLA

  • diseño de la cabeza de auto bloqueo que acelera la instalación
  • Proporciona protección de borde adicional
  • Previene la corrosión entre metales diferentes

Aplicaciones industriales, OEM, y los mercados de transporte de SISTEMA DE BANDA Y HEBILLA

  • Proporciona apretado agrupamiento de cables blindados, tuberías, conductos y materiales rígidos
  • Encaje en su sitio en cualquier longitud a lo largo del cuerpo del lazo
  • La opción de diseño de 360 ​​° sello elimina los espacios para una instalación completamente sellado

Aplicaciones de producción, mantenimiento y construcción

  • Línea completa de herramientas de mano ligero y ergonómico
  • La más alta fiabilidad en la industria
  • Montaje de corte de lazos limita la exposición a los bordes afilados

N.P. SISTEMA DE BANDA Y HEBILLA

MLT6EH-LP, MLT8EH-LP, MLT10EH-LP, MLT12EH-Q MLT4EH15-LP MLT6EH15-LP MLT8EH15-LP MLT10EH15-LP MLT12EH15-Q MLT4SH-LP, MLT6SH-LP, MLT8SH-LP, MLT10SH-LP, MLT12SH-Q, MLT1S-CP316, MLT2S-CP316, MLT2.7S-CP316, MLT4S-CP316 ML, T6S-CP316, MLT8S-CP316, MLT2LH-LP316,

L20899 L21099, L22199 L22999 L24299 L24699 L26399 L27199, L27399, L28499, L28899, L29099 L29299, BFES-A0830-020, BFES-A0830-024, BFES-A0830-027, BFES-A0830-034, BFES-A0830-041, BFES-A0830-048, BFES-A0830-055, BFES-A0830-069, BFES-A0830-076, BFES-A0830-090, BFES-A1230-020, C42499, C41499, C41599, C41699, C80399, C80499, MBT27XHS, MBT33XHS, MBT-KIT-304-BASIC, MBT8SS, MBT8HS 20, MBT5SS, MBT14SS, MBT14HS, MBT5S

 

SISTEMA DE BANDA Y HEBILLA en San Luis Rio Colorado, Mexicali, Tecate, Tijuana, Rosarito, Ensenada, La Paz, Los Cabos, Mexico

Etiquetado con: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Publicado en: Soluciones

CINCHO DE ACERO INOXIDABLE 316

CINCHO DE ACERO INOXIDABLE 316

CINCHO DE ACERO INOXIDABLE 316

MLT1S-CP, MLT2S-CP, MLT2S-L, MLT2.7S-CP, MLT4S-CP, MLT4S-L, MLT6S-CP,,MLT8S-CP, MLT10S-CP, MLT12S-Q, MLT14S-Q, MLT15S-Q, MLT2LH-LP, MLT4LH-LP, MLT6LH-LP, MLT8LH-LP, MLT2H-LP, MLT2.7H-LP, MLT4H-LP, MLT6H-LP, MLT8H-LP, MLT10H-LP, MLT12H-Q, MLT14H-Q, MLT4EH-LP, UL1018, UL1024, UL1028, UL1032, UL1036, UL1046, UL1056, UL1070, UL1086, UL1096, UL1106, UL1116, UL2020, UL2024, UL2028, UL2032, UL2036, UL2040, UL2044, UL2048, UL2052, UL2060, UL2068, UL2076, UL2084, UL2092, UL2120, UL2150, UL2175, UB2549, UB2569, ULK249, L20399, L20499

CINCHO DE ACERO INOXIDABLE 316

Contactanos en www.innovative.com.mx  Tel: (664) 621 30 09 / 621 37 36, ventas@innovative.com.mx  INNOVATIVE TRADE CENTER, Tijuana, Baja California,http://soporte@innovative.com.mx

El CINCHO DE ACERO INOXIDABLE 316 proporciona un método eficaz y duradera del amarre y la sujeción mecánica, para ambientes de interiores, exteriores y subterráneas (incluyendo el enterrado directo) El CINCHO DE ACERO INOXIDABLE 316 están diseñados para su uso en aplicaciones críticas donde la fuerza, la vibración, la radiación, a la intemperie , corrosión y temperaturas extremas son un factor importante.

  • El diseño patentado de la cabeza de bloqueo asegura el bloqueo en cualquier posición, con una resistencia a la tracción del bucle de alta puntuación de una solución duradera que proporciona un margen extra de seguridad
  • Acabado en acero inoxidable 201, 304 o 316 grados, los proporcionan un método eficaz y duradera de amarre y la fijación mecánica en ambientes hostiles
  • Los accesorios disponibles para proteger y simplificar el montaje de cables, cables y tubos con cable de acero
  • Se cuenta con una línea completa de herramientas manuales y motorizadas para la instalación de CINCHO DE ACERO INOXIDABLE 304 disponibles con tensión controlada y automática de corte de menor coste de instalación
  • Se cuenta con una amplia selección de placas de acero marcadores, etiquetas y ataduras de cables de acero inoxidable para ofrecer máxima flexibilidad de diseño para satisfacer sus necesidades específicas de aplicación; Para más detalles, consulte la sección Identificación Permanente

Diseñado para su uso en interiores, exteriores y aplicaciones subterráneas, el CINCHO DE ACERO INOXIDABLE 316

  • diseño de la cabeza de autobloqueo acelera la instalación
  • Método fuerte y duradera de la agrupación de cables
  • Bordes redondeados aseguran la protección de cables y seguridad de los trabajadores

CINTILLOS METALICOS DE ACERO INOXIDABLE 2

Aplicaciones en interiores, exteriores y subterráneas de CINCHO DE ACERO INOXIDABLE 316

  • diseño de la cabeza de auto bloqueo que acelera la instalación
  • Proporciona protección de borde adicional
  • Previene la corrosión entre metales diferentes

Aplicaciones industriales, OEM, y los mercados de transporte de CINCHO DE ACERO INOXIDABLE 316

  • Proporciona apretado agrupamiento de cables blindados, tuberías, conductos y materiales rígidos
  • Encaje en su sitio en cualquier longitud a lo largo del cuerpo del lazo
  • La opción de diseño de 360 ° sello elimina los espacios para una instalación completamente sellado

BAND-IT JR® Smooth ID

Sistemas de Sujeción Preformados

Amplia variedad de tamaños y materiales con diseño resistente a fugas.

– Las abrazaderas Smooth I.D. son de diámetro interior suave que  reduce el riesgo de fugas especialmente en mangueras de pared delgada

– Diseño de labio envolvente del seguro resistente a la vibración.  No requiere martilleo o crimpado.

– El diseño de hebilla embutida y de diametro interior suave reducen el riesgo de fugas

– Posibilidad de doble vuelta para resistencia adicional

– Diversos materiales para ambientes corrosivos

– Anchos – 1/4 pulg., 3/8 pulg., 1/2 pulg., 5/8 pulg. y 3/4 pulg.

– Disponible para ensambles de manguera de hasta 8 pulgadas de diámetro exterior

Abrazaderas de Punzón al Centro

Sistemas de Sujeción Preformados

Diseñadas para cumplir con tus requerimientos específicos en cualquier aplicación.

– El cierre se hace por el impacto de martillo, usando un  punzón cónico incorporado en la herramienta

– Doble vuelta utilizando flejes de acero inoxidable 201 o  de acero al carbón galvanizado

– Fabricado con hebillas de acero inoxidable 201 para pro porcionar mayor resistencia de cierre

– No se recomienda usarla con accesorios que se puedan agrietar como resultado de un impacto ni con accesorios de poliéster

– Instale los sistemas de sujeción con punzonado al centro de 3/8 de pulgada y 5/8 de pulgada con las siguientes herramientas manuales: S03869, T30069. La herramienta neumática SM1700 instala abrazaderas de 5/8 de pulgada sin la típica acción de enrollado para el corte

Cintillos BAND-IT® Tie-Lok® ofrece un seguro con punzonado con diámetro interior suave de bajo perfil.

Ofrece una tensión rápida, consistente y confiable. Utilizada en diversas industrias como la automotriz, agrupamiento de cables e identificación.

– Seguro patentado con punzonado al centro

– Cierra bajo tensión total, evita el retroceso

– Disponible en tres anchos: 0.177 pulg. (4.49mm), 0.25 pulg. (6.35mm) and 0.325 pulg. (9.6mm)

– Disponible en acero inoxidable tipo 304 y 316 para proveer mayor resistencia a atmósfera moderada, agua dulce, rayos UV y ambientes extremos

– Acero inoxidable 316 para ambientes extremos

– Provee un ensamble de una vuelta de bajo perfil para asegurar cables, mangueras, etiquetas de identificación flechas de velocidad constante y bolsas filtros

Los cintillos Multi-Lok® BAND-IT® ofrecen el beneficio de una alta resistencia general y a la vibración. Este producto es la elección ideal para uso rudo o para ambientes marinos

– Cierre de autoseguro

– Disponible en dos anchos – 0.276 pulg. (7.01mm) y 0.472 pulg. (12.0mm)

– Disponible con recubrimiento de nylon 11 o de AI 316 sin recubrimiento

– De fácil y rápida aplicación

– Se aplica a mano o con diversas herramientas manuales

– Sistema exclusivo de cierre múltiple

Aplicaciones de producción, mantenimiento y construcción

  • Línea completa de herramientas de mano ligero y ergonómico
  • La más alta fiabilidad en la industria
  • Montaje de corte de lazos limita la exposición a los bordes afilados

CINCHO DE ACERO INOXIDABLE 316

MLT1S-CP, MLT2S-CP, MLT2S-L, MLT2.7S-CP, MLT4S-CP, MLT4S-L, MLT6S-CP,,MLT8S-CP, MLT10S-CP, MLT12S-Q, MLT14S-Q, MLT15S-Q, MLT2LH-LP, MLT4LH-LP, MLT6LH-LP, MLT8LH-LP, MLT2H-LP, MLT2.7H-LP, MLT4H-LP, MLT6H-LP, MLT8H-LP, MLT10H-LP, MLT12H-Q, MLT14H-Q, MLT4EH-LP,

UL1018, UL1024, UL1028, UL1032, UL1036, UL1046, UL1056, UL1070, UL1086, UL1096, UL1106, UL1116, UL2020, UL2024, UL2028, UL2032, UL2036, UL2040, UL2044, UL2048, UL2052, UL2060, UL2068, UL2076, UL2084, UL2092, UL2120, UL2150, UL2175, UB2549, UB2569, ULK249, L20399, L20499, MBT8S, MBT14S, MBT20S, MBT27S, MBT33S, MBT8H, MBT14H, MBT20H, MBT27H, MBT33H, MBT14XH, ER031, ER032, ER033, ER034, ER035, ER036, ER037, ER038, ER039, ER040, ER041, ER042, ER043, ER044, ER045, ER046, ER047, ER048, ER049, ER050

CINCHO DE ACERO INOXIDABLE 316 en San Luis Rio Colorado, Mexicali, Tecate, Tijuana, Rosarito, Ensenada, La Paz, Los Cabos, Mexico

Etiquetado con: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Publicado en: Soluciones
Descarga Aquí este Catálogo
Archivos
Subscribase a este sitio