Pan Way T 70 and Twin 70 Raceway Accessories

Pan Way T 70 and Twin 70 Raceway Accessories

Pan Way T 70 and Twin 70 Raceway Accessories

T70DB-X, T70SDB-X, T70HB-X, T70HB3-X, T70HB3GFCI-X, T70WR-X, T70S-X, T70FSB

Accesorios para Canaleta Pan-Way T-70 y Twin-70

  • Pan Way T 70 and Twin 70 Raceway Accessories T-70 y Twin-70 accesorios de rodadura se componen de soportes de montaje del dispositivo, complemento en los soportes de dispositivos, cajas colgantes y cajas colgantes 3 lados utilizados para montar los enchufes eléctricos NEMA pandillas único estándar y / o dispositivos de comunicación

Pan Way T 70 and Twin 70 Raceway Accessories

  • Pan-Way T-70 and Twin-70 Raceway Accessories T-70 and Twin-70 raceway accessories consist of device mounting brackets, snap-on device brackets, hanging boxes and 3-sided hanging boxes used to mount NEMA standard single gang electrical outlets and/or communication devices

Número de piezaPan Way T 70 and Twin 70 Raceway Accessories

T70DB-X soporte de montaje de dispositivos. Se utiliza para montar NEMA
tomas de corriente estándar único de pandillas y
dispositivos de comunicación, ya sea con rosca o
complemento de las placas frontales de pandillas individuales. Se puede utilizar con
T-70, Twin-70, y TG-70 pista de rodadura.

T70SDB-X soporte de la placa frontal estándar. Se utiliza para montar NEMA
70mm estándar único de pandillas placas frontales de rosca.
Se puede utilizar con T-70, Twin-70, TG-70 y la pista de rodadura
Pan-Pole Pole ™ Comunicación.

T70HB-X caja colgante. Se utiliza para montar NEMA estándar único
enchufes eléctricos colectivas y aparatos, ya sea con rosca
o complemento en las placas frontales de pandillas solo cuando hay
cables de comunicaciones en la pista de rodadura. Para su uso en T-70
y Twin-70 pista de rodadura solamente.

T70HB3-X cuadro que cuelga de 3 lados. Se utiliza para montar norma NEMA
enchufes y aparatos eléctricos con un solo de pandillas ya sea
tornillo de mano o complemento en las placas frontales individuales pandillas cuando
hay cables de comunicaciones en la pista de rodadura. Box es
perfil bajo para una mayor capacidad de canal y no
requerir la extirpación ruptura. Para uso con T-70 y
Twin-70 pista de rodadura solamente.

T70HB3GFCI-X T70 GFCI cuadro 3 lados colgante. Acepta sola pandilla
EEUU GFCI (interruptor de circuito de falla a tierra) estándar
dispositivos eléctricos. Proporciona una mayor área interna de
las conexiones y el exceso de cable.

Retenedor T70WR-X Wire. Mantiene los cables en su lugar durante la instalación. Gray 10 100
Placa T70S-X Espacio. Se utiliza para montar el soporte de superficie CBX4
boxear en el T70DB-X o T70HB-X / T70HB3-X.

Soporte de carrete T70FSB fibra. Cada pieza se compone de dos mitades
que encajen en su base del T-70 o Twin-70 pista de rodadura.
Proporciona un método para contener un metro o más de fibra
holgura y actúa como un alivio de tensión mientras se mantiene una
mínimo radio de curvatura de 30 mm. La separación del soporte puede
ser ajustado para adaptarse a la longitud de holgura requerida.

Pan Way T 70 and Twin 70 Raceway Accessories Part Number

T70DB-X Device mounting bracket. Used to mount NEMA
standard single gang electrical outlets and
communication devices with either screw-on or
snap-on single gang faceplates. Can be used with
T-70, Twin-70, and TG-70 raceway, Pan-Way T-70 and Twin-70 Raceway Accessories

T70SDB-X Standard faceplate bracket. Used to mount NEMA
standard 70mm single gang screw-on faceplates.
Can be used with T-70, Twin-70, TG-70 raceway and
Pan-Pole™ Communication Pole.

T70HB-X Hanging box. Used to mount NEMA standard single
gang electrical outlets and devices with either screw-on
or snap-on single gang faceplates when there are
communications cables in the raceway. For use in T-70
and Twin-70 raceway only, Pan-Way T-70 and Twin-70 Raceway Accessories

T70HB3-X 3-sided hanging box. Used to mount NEMA standard
single gang electrical outlets and devices with either
screw-on or snap-on single gang faceplates when
there are communications cables in the raceway. Box is
low profile for increased channel capacity and does not
require breakout removal. For use with T-70 and
Twin-70 raceway only.

T70HB3GFCI-X T70 GFCI 3-sided hanging box. Accepts single gang
U.S. GFCI (ground fault circuit interrupter) standard
electrical devices. Provides increased internal area for
connections and excess wire.

T70WR-X Wire retainer. Holds wires in place during installation. Gray 10 100
T70S-X Spacer plate. Used to mount the CBX4 surface mount
box onto the T70DB-X or T70HB-X/T70HB3-X.

T70FSB Fiber spool bracket. Each piece consists of two halves
that snap into base of T-70 or Twin-70 raceway.
Provides method to contain one meter or more of fiber
slack and acts as a strain relief while maintaining a
minimum 30mm bend radius. Bracket separation can
be adjusted to fit the length of slack required.

Pan Way T 70 and Twin 70 Raceway Accessories

Pan Way T 70 and Twin 70 Raceway Accessories

Pan Way T 70 and Twin 70 Raceway Accessories

Etiquetado con: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Publicado en: Panduit Electrico

Pan Way Twin 70 Raceway Fittings

Pan Way Twin 70 Raceway Fittings

Pan-Way Twin-70 Raceway Fittings

T70CCIW-X, T702BCIW-X, T702RAIW, T702ICIW, T702OCIW, T702TIW, T702ECIW, T702EEIW, T702TRIW, T702TRLIW, T702TRI

Accesorios para Canaleta Pan-Way ® Twin-70

  • Pan-Way Twin-70 Raceway Fittings Twin-70 accesorios están diseñados para mantener el / EIA-568-B TIA y 569-B requerida radio de curvatura mínimo para los sistemas de cableado de cobre y fibra óptica de alto rendimiento

Pan Way Twin 70 Raceway Fittings

  • Pan-Way Twin-70 Raceway Fittings Twin-70 fittings are designed to maintain the TIA/EIA-568-B and 569-B required minimum bend radius for high performance copper and fiber optic cabling systems

Número de pieza Pan-Way Twin-70 Raceway Fittings

Acoplador de la cubierta T70CCIW-X apropiado. Se utiliza para unir secciones de la cubierta juntos.

Acoplador Base T702BCIW-X apropiado. Se utiliza para unir secciones de Twin-70
base junto.

T702RAIW ángulo recto ajustado. Se utiliza para unir secciones de Twin-70 en la pista de rodadura
90 ° uniones planas.

Esquina T702ICIW Dentro apropiado. Se utiliza para unir secciones de Twin-70 pista de rodadura
en las esquinas interiores.

T702OCIW apropiado esquina exterior. Se utiliza para unir secciones de Twin-70
Raceway en las esquinas exteriores.

T702TIW Tee apropiado. Se utiliza para unir secciones de Twin-70 en la pista de rodadura
tee intersecciones.

T702ECIW Tapa final apropiado. Desbloqueos de medio Conduit «para la entrada en
canal de la pista de rodadura.

T702EEIW entrada final apropiado. Desbloqueos Conduit de 1/2 «, 3/4», 1 «,
1 1/4 «y 1 1/2» para la entrada desde el techo o en la pared.

Apropiado T702TRIW Transición. Se utiliza para la transición a T-70 pista de rodadura. Apagado

Apropiado T702TRLIW Transición. Se utiliza para la transición a cualquier perfil o LD
T-45 pista de rodadura.

T702TRI Transición inserto divisor para Twin-70 a T-70 o Twin-70 y LD
perfil. Mantiene la separación de canales dentro T702TR o
Accesorios T702TRL.


Pan Way Twin 70 Raceway Fittings Part Number

T70CCIW-X Cover coupler fitting. Used to join sections of cover together.

T702BCIW-X Base coupler fitting. Used for joining sections of Twin-70
base together.

T702RAIW Right angle fitting. Used to join sections of Twin-70 raceway at
90° flat junctions.

T702ICIW Inside corner fitting. Used to join sections of Twin-70 raceway
at inside corners.

T702OCIW Outside corner fitting. Used to join sections of Twin-70
raceway at outside corners.

T702TIW Tee fitting. Used to join sections of Twin-70 raceway at
tee intersections.

T702ECIW End cap fitting. Conduit breakouts of 1/2″ for entry into
raceway channel.

T702EEIW Entrance end fitting. Conduit breakouts of 1/2″, 3/4″,1″,
1 1/4″ and 1 1/2″ for entry from ceiling or wall.

T702TRIW Transition fitting. Used to transition to T-70 raceway. Off

T702TRLIW Transition fitting. Used to transition to any LD profile or
T-45 raceway.

T702TRI Transition divider insert for Twin-70 to T-70 or Twin-70 to LD
profile. Maintains channel separation within T702TR or
T702TRL fittings.

Pan Way Twin 70 Raceway Fittings

Pan Way Twin 70 Raceway Fittings

Etiquetado con: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Publicado en: Panduit Electrico

Gabinete PROTEK de montaje en pared y aire acondicionado

Gabinete PROTEK de montaje en pared y aire acondicionado

Gabinete PROTEK de montaje en pared y aire acondicionado

PTDHW242429GA, PTDHW362429GA, PTDHW482429GA, PTDHS242429GA4, PTDHS362429GA4, PTDHS482429GA4

PTDHS242429GA4

Gabinete PROTEK de montaje en pared y aire acondicionado

Paquete PROTEK de aire acondicionado para control de temperatura, con dos bisagras, certificación UL y NEMA, tipo 4 ó 12      www.innovative.com.mx
Self-Closing Latch Type 4 Enclosures
Normas de la industria
Paquetes de aire acondicionado PROTEK para uso bajo techo (tipo 12)
Homologación UL 508A; tipo 12; archivo núm. E619967.
Homologación cUL según CSA C22.2 núm. 94; tipo 12; número de
archivo E61997.
NEMA / EEMAC: Tipo 12.
IEC 60529, IP 66.
Paquetes de aire acondicionado PROTEK para uso al aire libre (tipo 4)
Homologación UL 508A; tipo 12; archivo núm. E61997.
Homologación cUL según CSA C22.2 núm. 94; tipo 12, 4; archivo núm.
E61997.
NEMA / EEMAC: Tipo 12, 4.
IEC 60529, IP 30.

Gabinete PROTEK de montaje en pared y aire acondicionado

Aplicación Paquete PROTEK de aire acondicionado para control de temperatura
Los paquetes PROTEK® con dos bisagras, para control de la temperatura, son una excelente opción estándar para instalar equipos de red en racks de 19 pulg. en entornos húmedos o sucios, o donde se requiera el filtrado del aire o el uso de equipos de aire acondicionado y el espacio en el piso es una limitación. Estos paquetes completos pueden instalarse en un poste o pared y tienen bisagras reversibles (derecha o izquierda). Una vez instalado, el gabinete se abre para facilitar el mantenimiento del equipo y el acceso durante la instalación. Hay paquetes completos de ventilador, filtro y aire acondicionado para satisfacer las necesidades de cada aplicación. Paquete PROTEK® de aire acondicionado para control de temperatura

Gabinete PROTEK de montaje en pared y aire acondicionado

Características Paquete PROTEK de aire acondicionado para control de temperatura

•• La puerta sólida brinda total protección tanto física como visual.
•• La puerta con ventana, con vidrio de seguridad resistente a rayas, permite monitorear el equipo sin abrir la puerta para reducir la contaminación.
•• El cuerpo y la puerta están completamente soldados y conectados a tierra para brindar durabilidad y buen aspecto durante mucho tiempo.
•• El empaque de espuma sin uniones alrededor de la puerta evita el ingreso de aire y resiste la acción de los productos químicos; no es absorbente.
•• Los gabinetes tipo 12 tienen puertas con ventanas y una perilla de mariposa con dos llaves para cierre. Ofrecen seguridad y comodidad en aplicaciones bajo techo.
•• Los gabinetes tipo 4 tienen puertas sólidas y un cerrojo de seguridad de cuarto de giro al que se le puede agregar un candado (incluye herramienta). Ofrecen opciones de operación y cierre en aplicaciones bajo techo y a la intemperie.
•• Incluye un juego de ángulos de rack ajustables con orificios roscados.
•• Ángulos de rack opcionales de orificio cuadrado (.375 pulg.) para mayor flexibilidad durante el montaje del equipo.
•• Los ángulos de rack están chapados y conectados automáticamente a tierra para mayor durabilidad y seguridad.
•• La parte trasera del gabinete incluye pernos de collarín para el montaje de paneles accesorios.
•• Los paneles adicionales que se utilizan para montar accesorios adicionales en la parte trasera del gabinete incluyen puntos para sujetar cables y orificios precortados.
•• Clasificación Plenum para uso en zonas de intercambio de aire.
•• Dos bisagras para facilitar el acceso al equipo.
•• Acceso desde el frente a la bisagra central del cuerpo y a los cerrojos de la sección trasera.
•• El exclusivo cerrojo de montaje sin herramientas se abre fácilmente; tiene un cierre automático y seguro.
•• El cerrojo en la parte delantera de la puerta elimina la necesidad de acceder a los costados para abrir los cerrojos de la puerta o de la sección trasera.
•• Los costados sin cerrojos permiten instalar el gabinete firmemente en una esquina.
•• El gabinete se envía con el equipo de aire acondicionado sin instalar.

Gabinete PROTEK de montaje en pared y aire acondicionado

Especificaciones Paquete PROTEK de aire acondicionado para control de temperatura

•• L as puertas son de acero calibre 16 y el cuerpo es de acero calibre 14.
•• Se incluye pernos tanto en la puerta como en el cuerpo para unión y puesta a tierra.
•• Ángulos de rack roscados 10-32 según las normas EIA; de acero chapado calibre 12 y con conexión automática a tierra.
•• Ventana transparente de 0.25 pulg., con vidrio de seguridad resistente a los impactos y a las marcas.
•• La ventana opcional de policarbonato (sin clasificación Plenum) puede instalarse tanto en fábrica como en campo. Comuníquese con el centro de atención al cliente de Hoffman si desea que la ventana sea instalada en la fábrica.
•• Incluye 20 tornillos 10-32.
•• Aire acondicionado para uso bajo techo o al aire libre, tipo 4, montado en el costado derecho.
•• Funciona con un voltaje de línea de 110/115 VCA 50/60 Hz.
•• Enchufe estándar NEMA 15 A en el interior del gabinete (5-15P).
•• Consulte la tabla para obtener información sobre el funcionamiento técnico.
•• Se requiere un mantenimiento de rutina para un rendimiento óptimo (consulte el manual de mantenimiento)

Acabado Gabinete PROTEK de montaje en pared y aire acondicionado

Acero fosfatado recubierto con pintura poliéster pulverizada de bajo brillo, texturizada, RAL 7035 de color gris claro. Hay otras opciones de acabado disponible. Comuníquese con el centro de atención al cliente de Hoffman.

Clasificación de carga Gabinete PROTEK de montaje en pared y aire acondicionado

ADVERTENCIA: El gabinete debe instalarse de manera adecuada y segura en la pared para poder que soporte el peso total del gabinete y del contenido. Debido a las diferentes construcciones de las aplicaciones y paredes, recomendamos consultar con un ingeniero especializado en estructuras, además de realizar un análisis de la pared donde se va a
colocar el gabinete.
Boletín: DWDH2

Air conditioner temperature control, with two hinges, PROTEK ® package certification UL and NEMA type 4 or 12

Self-Closing Latch Type 4 Enclosures

Industry standards

Packages of PROTEK air-conditioning for use indoors (type 12)

Approval UL 508th; type 12; file No. E619967.

Approval cUL according to CSA C22.2 No. 94; type 12; number of file E61997.

NEMA / EEMAC: 12 type.

IEC 60529, IP 66.

Packages of PROTEK air-conditioning for use outdoors (type 4)

Approval UL 508th; type 12; file No. E61997.

Approval cUL according to CSA C22.2 No. 94; type 12, 4; file No.E61997.

NEMA / EEMAC: type 12, 4.

IEC 60529, IP 30.

Application

PROTEK ® packages with two hinges, for temperature controlthey are an excellent standard option to install network equipment racks 19 inch. in damp or dirty environments or where the filtering is required air or the use of air conditioners and the floor space is a limitation. These packages can be installed on a pole or wall and have reversible hinges (right or left). Once installedthe Cabinet opens for easy access and maintenance of the equipment during the installation. There are complete packages of fan, filter and air suitable for the needs of each application.

Features

•• Solid door provides total protection both physical and visual.

•• The door with window, with stripesresistant safety glassallows you to monitor your computer without opening the door to reduce the pollution.

•• The body and door are fully welded and connected to Earth to provide durability and good looking for a long time.

•• The foam without seams around the door gasket prevents the income in air and resists the action of chemicals; is not absorbent.

•• Type 12 cabinets have doors with windows and a knob of Butterfly with two keys to lock. They offer safety and comfort in applications under roof.

•• Type 4 cabinets have solid doors and a deadbolt quarter turn to which you can add a padlock (included tool). They offer options of operation and closing applications indoors and outdoors.

•• Includes a set of adjustable angles in rack with threaded holes.

•• Optional square hole rack angles (.375 in.) for more flexibility during Assembly of the computer.

•• The angles in rack are plated and connected automatically to land for greater durability and safety.

•• The rear part of the Cabinet includes collar for mounting bolts 

Accessories Panel.

•• Additional panels that are used to attach accessories in the back of the Cabinet include points for attaching cables and pre-cut holes.

•• Classification Plenum for use in areas of air exchange.

•• Two hinges for easy access to the equipment.

•• Access from the front to the central hinge of the body and bolts of the rear section.

•• Exclusive toolfree Assembly latch opens easilyIt has a self-closing and safe.

•• The latch in the front of the door eliminates the need of access to the sides to open door or section bolts rear panel.

•• The sides without locks allow installing the Cabinet firmly in a corner.

•• The Cabinet is shipped with air conditioning without installing.

Specifications

•• All doors are steel 16 gauge and the body is 14 gauge steel.

•• Includes bolts in the body for union both door and grounded.

•• Threaded 10-32 EIAcompliant rack angles; plated steel 12 gauge and automatic connection to Earth.

•• Transparent window of 0.25 in., with resistant safety glass to impacts and brands.

•• Optional (nonPlenumrated) polycarbonate window can installed both in factory and field. Contact the Center to the customer by Hoffman if you want the window to be installed at the factory.

•• Includes 20 screws 10-32.

•• Air conditioner for use indoor or outdoor, type 4, mounted on the right side.

•• Works with a voltage of line of 110/115 VAC 50/60 Hz.

•• Plug NEMA 15 A standard on the inside of the Cabinet (5-15 p).

•• Refer to the table for information about the operating technical.

•• Is required for optimal performance routine maintenance (refer to the maintenance manual)

Finish

Phosphated steel coated with polyester paint spray of low brightnesstextured, RAL 7035 grey color of course. There are other options for finishing available. Contact Center customer of Hoffman.

Classification of load

Warning: The Cabinet must be installed properly and safely on the wall to be able to

Numero de parte:

PTDHW242429GA, PTDHW362429GA, PTDHW482429GA, PTDHS242429GA4, PTDHS362429GA4, PTDHS482429GA4

Etiquetado con: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Publicado en: Hoffman Datacom

Gabinete PROTEK de montaje en pared de dos bisagras certificacion UL y NEMA tipo 4 o 12

Gabinete PROTEK de montaje en pared de dos bisagras

Gabinete PROTEK de montaje en pared de dos bisagras

PTDHS162415G4, PTDHS162415G, PTDHW162415G, PTDHS202415G4, PTDHS202415G, PTDHW202415G, PTDHS242415G4, PTDHS242415G, PTDHW242415G, PTDHS362415G4, PTDHS362415G, PTDHW362415G, PTDHS482415G4, PTDHS482415G, PTDHW482415G, PTDHS242424G4, PTDHS242424G, PTDHW242424G, PTDHS362424G4, PTDHS362424G, PTDHW362424G, PTDHS482424G4, PTDHS482424G, PTDHW482424G

PTDHS162415G4

Gabinete PROTEK de montaje en pared de dos bisagras

PROTEK con dos bisagras certificacion UL y NEMA tipo 4 o 12
Normas de la industria
Homologación UL 508A; tipo 4 ó 12; archivo núm. E619967.
Homologación cUL conforme a CSA C22.2 núm. 94; tipo 4 ó 12;
archivo núm. E61997.
NEMA/EEMAC: Tipo 4 ó 12.
IEC 60529, IP66 o IP55.
Aplicación
Los gabinetes PROTEK® con dos bisagras se utilizan en entornos húmedos y sucios para proteger los equipos; pueden instalarse en la pared o en un poste. Hay modelos disponibles con bisagras reversibles (derecha o izquierda), el gabinete se abre para facilitar el mantenimiento del equipo y permitir su instalación.

Gabinete PROTEK de montaje en pared de dos bisagras

Características PROTEK con dos bisagras certificacion UL y NEMA tipo 4 o 12

•• Los gabinetes tipo 12 tienen puertas sólidas o con ventanas y una perilla de mariposa con dos llaves para cierre. Ofrecen seguridad y comodidad en aplicaciones en el interior.
•• Los gabinetes tipo 4 tienen puertas sólidas y un cerrojo de cuarto de giro al que se le puede agregar un candado. Ofrecen opciones de operación y cierre en aplicaciones bajo techo y a la intemperie.
•• La puerta sólida brinda total protección tanto física como visual.
•• La puerta con ventana, con vidrio de seguridad resistente a rayas, permite el monitoreo del equipo sin abrir la puerta para reducir la contaminación.
•• Dos bisagras para facilitar el acceso al equipo.
•• Acceso desde el frente a la bisagra central del cuerpo y a los cerrojos de la sección trasera.
•• El exclusivo cerrojo de montaje sin herramientas se abre fácilmente; tiene un cierre seguro y automático.
•• El cerrojo en la parte delantera de la puerta elimina la necesidad de acceder a los costados para abrir los cerrojos de la puerta o de la sección trasera.
•• Los costados sin cerrojo permiten instalar el costado del gabinete firmemente en una esquina.
•• El cuerpo y la puerta están completamente soldados y conectados a tierra para brindar durabilidad y buen aspecto durante mucho tiempo.
•• El empaque de espuma sin uniones alrededor de la puerta evita el ingreso de aire desde el exterior y resiste la acción de los productos químicos; no es absorbente.
•• Incluye un juego de ángulos de rack ajustables con orificios roscados.
•• Ángulos de rack opcionales con orificios cuadrados para mayor flexibilidad durante el montaje del equipo.
•• Los ángulos de rack están chapados y conectados a tierra por cuestiones de durabilidad y seguridad.
•• La parte trasera del gabinete incluye pernos de collarín para el montaje de paneles accesorios.
•• Los paneles adicionales que se utilizan para montar accesorios adicionales en la parte trasera del gabinete incluyen puntos para sujetar cables y orificios precortados.
•• Clasificación Plenum para uso en zonas de intercambio de aire.
•• Las modificaciones disponibles incluyen pintura de distintos colores, orificios y cortes y tamaños personalizados.

Especificaciones Gabinete PROTEK de montaje en pared de dos bisagras

•• Puertas y cuerpo de acero calibre 14.
•• Incluye pernos tanto en la puerta como en el cuerpo para unión y puesta a tierra.
•• Tipo 4 modelos tienen dos cierres exteriores secundaria.
•• Ángulos de rack roscados 10-32 según las normas EIA; de acero chapado calibre 12 y con conexión automática a tierra.
•• Ventana transparente, de 0.25 pulg., con vidrio de seguridad resistente a los impactos y a las rayas.
•• La ventana opcional de policarbonato (sin clasificación Plenum) puede instalarse tanto en fábrica como en campo. Comuníquese con el centro de atención al cliente de Hoffman si desea que la ventana sea instalada en la fábrica.
•• Incluye 20 tornillos 10-32.

Acabado Gabinete PROTEK de montaje en pared de dos bisagras

Acero fosfatado recubierto con pintura poliéster pulverizada de bajo brillo, texturizada, RAL 7035 de color gris claro. Hay otras opciones de acabado disponible. Comuníquese con el centro de atención al cliente de Hoffman.

Clasificación de carga

ALTURA CLASIFICACIÓN
16.00 (pulg.) 100 lb (45.4 kg)
20.00 (pulg.) 100 lb (45.4 kg)
24.00 (pulg.) 100 lb (45.4 kg)
36.00 (pulg.) 125 lb (56.7 kg)
48.00 (pulg.) 175 lb (79.4 kg)

Accesorios Gabinete PROTEK de montaje en pared de dos bisagras

Paneles accesorios para gabinete PROTEK con dos bisagras certificacion UL y NEMA tipo 4 o 12
Ángulos de rack PROTEK®
Boletín: DWS12

PROTEK™ Double -Hinge d, UL an d NEMA Type 4, 4X or 12
INDUSTRY STANDARDS Gabinete PROTEK de montaje en pared de dos bisagras
UL 508A Listed; File Number E61997
cUL Listed per CSA C22.2 No. 94; File Number E619967
Solid Door: Type 4 and 12
Window Door: Type 12
Solid Door, Stainless Steel: Type 4, 4X and 12
NEMA / EEMAC: Type 4, 4X or 12
IEC 60529, IP66 or IP55

APPLICATION

PROTEK Double-Hinged cabinets are an excellent, off-the-shelf choice for mounting 19-in. rack, panel-mounted devices or other electronic equipment. The cabinets are designed to provide both front and rear access to 19-in. rack-mounted equipment. They provide protection against water, dirt, corrosive agents and other contaminants. PROTEK is an excellent choice for applications where space is at a premium and the only option is wall mounting. PROTEK comes in a broad range of sizes, materials and configurations to meet many demanding applications.

FEATURES

• Front and rear access to 19-in. rack equipment provided by three-part design: door, center section and wall section
• Solid door provides complete physical and visual protection
• Window door, made of scratch-resistant safety glass, provides visual monitoring of internal equipment while maintaining
equipment protection
• All seams are fully welded and ground smooth
• Doors, center section and wall section are provided with ground studs to facilitate proper bonding and grounding of the cabinet
• Premium seamless, foam-in-place gasket prevents contaminants from entering the cabinet
• Keylocking wing knob is included on painted steel cabinet, providing access control to the cabinet; two keys are included with each cabinet
• Stainless steel cabinet is provided with a quarter-turn slotted latch
• One set of plated, self-grounding, tapped 10-32 rack angles per EIA universal spacing standards, which can be adjusted frontto- back, is provided with each center section of the cabinet; additional tapped- or square-hole rack angles can be added to the cabinet to provide additional mounting
• Wall section welded panel studs which accommodate standard panels (steel and wood available), can be ordered separately
• On 28-in. (700 mm) wide enclosures, a 4-in. vertical cable manager with composite fingers is provided on hinge side of
cabinet

SPECIFICATIONS

• Doors made of 16 gauge; center and wall sections made of 14 gauge steel. Stainless steel enclosures made from Type 304 stainless steel
• Window made of .25-in. thick, scratch- and impact-resistant safety glass
• Rack angles made of plated 12 gauge steel
• M6 ground studs on door, center and wall sections are masked from paint
• Twenty 10-32 screws included with cabinet
• Foam-in-place gasket made of durable polyurethane

FINISH

• Pretreated steel coated with RAL 7035 light-gray, low-gloss, lightly textured polyester powder paint
• Stainless steel is provided with a smooth-grain finish

LOAD RATING

Center hinged section:
Height Maximum Load Rating
16 in. 175 lb./79.4 kg
24 in. 250 lb./113.4 kg
36 in. 300 lb./136.1 kg
48 in. 350 lb./158.8 kg
60 in. 400 lb./181.4 kg

ACCESSORIES

Locks and handles
Panels (steel and wood)
Grounding kits
Power Distribution Units (PDUs)
Rack angles
Bulletin: DWDH2

Numero de parte:

PTDHS162415G4, PTDHS162415G, PTDHW162415G, PTDHS202415G4, PTDHS202415G, PTDHW202415G, PTDHS242415G4, PTDHS242415G, PTDHW242415G, PTDHS362415G4, PTDHS362415G, PTDHW362415G, PTDHS482415G4, PTDHS482415G, PTDHW482415G, PTDHS242424G4, PTDHS242424G, PTDHW242424G, PTDHS362424G4, PTDHS362424G, PTDHW362424G, PTDHS482424G4, PTDHS482424G, PTDHW482424G

Etiquetado con: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Publicado en: Hoffman Datacom

Gabinete PROTEK con aire acondicionado para control de temperatura

Gabinete PROTEK con aire acondicionado para control de temperatura

Gabinete PROTEK con aire acondicionado para control de temperatura

PTDW242424GA, PTDW362424GA, PTDW482424GA

PTDS242424GA4

Gabinete PROTEK con aire acondicionado para control de temperatura

Paquete PROTEK de aire acondicionado para control de temperatura una puerta, certificacion UL y NEMA, tipo 4 o 12
Normas de la industria
Equipos de aire acondicionado PROTEK para uso bajo techo (tipo 12).
Homologación UL 508A; tipo 12; archivo núm. E619967.
Homologación cUL según CSA C22.2 núm. 94; tipo 12; número
de archivo E61997.
NEMA / EEMAC: Tipo 12.
IEC 60529, IP 55.
Equipos de aire acondicionado PROTEK para uso a la intemperie (tipo 4).
Homologación UL 508A; tipo 12; archivo núm. E61997.
Homologación cUL según CSA C22.2 núm. 94; tipo 12, 4;
archivo núm. E61997.
NEMA / EEMAC: Tipo 12, 4.
IEC 60529, IP 66.

Aplicación Paquete PROTEK de aire acondicionado para control de temperatura una puerta, certificacion UL y NEMA, tipo 4 o 12

El paquete PROTEK® para control de la temperatura es una excelente opción estándar para instalar equipos de redes en racks de 19 pulg. en entornos húmedos o sucios donde se requiere la filtración del aire o un sistema de aire acondicionado y el espacio en el piso es una limitación. Existen paquetes completos de ventilador, filtro y aire
acondicionado para satisfacer las necesidades de cada aplicación.

Características Paquete PROTEK de aire acondicionado para control de temperatura una puerta, certificacion UL y NEMA, tipo 4 o 12 Gabinete PROTEK con aire acondicionado para control de temperatura

•• La puerta sólida brinda total protección tanto física como visual.
•• La puerta con ventana, con vidrio de seguridad resistente a rayas, permite monitorear el equipo sin abrir la puerta, reduciendo así la contaminación.
•• El cuerpo y la puerta están completamente soldados y conectados a tierra para brindar durabilidad y buen aspecto durante mucho tiempo.
•• El empaque de espuma sin uniones alrededor de la puerta evita el ingreso de aire y resiste la acción de los productos químicos; no es absorbente.
•• Los gabinetes tipo 12 tienen puertas con ventanas y una perilla de mariposa con dos llaves para cierre. Ofrecen seguridad y comodidad en aplicaciones bajo techo.
•• Los gabinetes tipo 4 tienen puertas sólidas y un cerrojo de seguridad de cuarto de giro al que se le puede agregar un candado (incluye herramienta). Ofrecen opciones de operación y cierre en aplicaciones bajo techo y a la intemperie.
•• Incluye un juego de ángulos de rack ajustables con orificios roscados.
•• Ángulos de rack opcionales de orificio cuadrado (0.375 pulg.) para flexibilidad durante el montaje del equipo.
•• Los ángulos de rack están chapados y conectados a tierra por cuestiones de durabilidad y seguridad.
•• La parte trasera del gabinete incluye pernos de collarín para el montaje de paneles accesorios.
•• Los paneles adicionales que se utilizan para montar accesorios adicionales en la parte trasera del gabinete incluyen puntos para sujetar cables y orificios precortados.
•• Clasificación Plenum para uso en zonas de intercambio de aire.
•• El gabinete se envía con el equipo de aire acondicionado sin instalar.

Especificaciones Gabinete PROTEK con aire acondicionado para control de temperatura Paquete PROTEK de aire acondicionado para control de temperatura una puerta, certificacion UL y NEMA, tipo 4 o 12

•• Las puertas son de acero calibre 16; el cuerpo es de acero calibre 14.
•• Se incluye pernos tanto en la puerta como en el cuerpo para unión y puesta a tierra.
•• Ángulos de rack roscados 10-32 según las normas EIA; de acero chapado calibre 12 y con conexión automática a tierra.
•• Ventana transparente de 0.25 pulg., con vidrio de seguridad resistente a los impactos y a las rayas.
•• La ventana opcional de policarbonato (sin clasificación Plenum) puede instalarse tanto en fábrica como en campo. Comuníquese con el centro de atención al cliente de Hoffman si desea que la ventana sea instalada en la fábrica.
•• Incluye 20 tornillos 10-32.
•• Aire acondicionado para uso bajo techo o al aire libre, tipo 4, montado en el costado derecho.
•• Funciona con un voltaje de línea de 110/115 VCA 50/60 Hz.
•• Enchufe estándar NEMA 15 A en el interior del gabinete (5-15P).
•• Consulte la tabla para obtener información sobre el funcionamiento técnico.
•• Se requiere un mantenimiento de rutina para un rendimiento óptimo (consulte el manual de mantenimiento).

Acabado

Acero fosfatado recubierto con pintura poliéster pulverizada de bajo brillo, texturizada, RAL 7035 de color gris claro. Hay otras opciones de acabado disponible. Comuníquese con el centro de atención al cliente de Hoffman.

Capacidad de carga Gabinete PROTEK con aire acondicionado para control de temperatura Paquete PROTEK de aire acondicionado para control de temperatura una puerta, certificacion UL y NEMA, tipo 4 o 12

ADVERTENCIA: El gabinete debe instalarse de manera adecuada y segura en la pared para que soporte el peso total del gabinete y del contenido. Debido a las diferentes construcciones de las aplicaciones y paredes, recomendamos consultar con un ingeniero especializado en estructuras, además de realizar un análisis de la pared donde se va a colocar el gabinete.
Boletín: DWS12

PROTEK ™ Single -Door , UL an d NEMA Type 4, 12
INDUSTRY STANDARDS
UL 508A Listed; File Number E61997
cUL Listed per CSA C22.2 No. 94; File Number E61997
Solid Door: Type 4 and 12
Window Door: Type 12
Solid Door, Stainless Steel: Type 4, 4X and 12
NEMA / EEMAC: Type 4, 4X or 12
IEC 60529, IP66 or IP55
APPLICATION
PROTEK Single-Door cabinets are an excellent, off-the-shelf choice for mounting 19-in. rack, panel-mounted devices or other electronic equipment. The cabinets are designed to provide both front and rear access to 19-in. rack-mounted equipment. They provide protection against water, dirt, corrosive agents and other contaminants.
PROTEK is an excellent choice for applications where space is at a premium and the only option is wall mounting. PROTEK comes in a broad range of sizes, materials and configurations to meet many demanding applications.

FEATURES

• Solid-door cabinet provides complete physical and visual protection
• Window door, made of scratch-resistant safety glass, provides visual monitoring of internal equipment while maintaining
equipment protection
• All seams are fully welded and ground smooth
• Doors are provided with ground studs to facilitate proper bonding and grounding of the cabinet
• Premium seamless, foam-in-place gasket prevents contaminants from entering the cabinet
• Keylocking wing knob is included on painted steel offering, providing access control to the cabinet; two keys are included with each cabinet
• Stainless steel cabinet is provided with a quarter-turn slotted latch
• One set of plated, self-grounding, tapped 10-32 rack angles per EIA universal spacing standards, which can be adjusted frontto- back, is provided with each center section of the cabinet; additional tapped- or square-hole rack angles can be added to the cabinet to provide additional mounting
• Wall section welded panel studs which accommodate standard panels (steel and wood available), can be ordered separately

SPECIFICATIONS

• Doors and body made of 14 gauge steel
• Stainless steel enclosures made from Type 304 stainless steel
• Window made of .25-in. thick, scratch- and impact-resistant safety glass
• Rack angles made of plated 12 gauge steel
• M6 ground studs on the door and body are masked from paint
• Twenty 10-32 screws included with cabinet
• Foam-in-place gasket made of durable polyurethane

FINISH

• Pretreated steel coated with RAL 7035 light-gray, low-gloss, lightly textured polyester powder paint
• Stainless steel is provided with a smooth-grain finish

LOAD RATING

Height Maximum Load Rating
24 in. 200 lb./90.7 kg
36 in. 300 lb./136.1 kg
48 in. 400 lb./181.4 kg

ACCESSORIES

Locks and handles
Panels (steel and wood)
Grounding kits
Power Distribution Units (PDUs)
Rack angles
Bulletin: DWS12

Numero de parte: Gabinete PROTEK con aire acondicionado para control de temperatura

PTDW242424GA, PTDW362424GA, PTDW482424GA

Etiquetado con: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Publicado en: Hoffman Datacom

Pan Way Twin 70 Surface Raceway System

Pan Way Twin 70 Surface Raceway System

Pan-Way Twin-70 Surface Raceway System

T702BIW8, T702BIW10, T70CIW8, T70CIW10, T70DW8, T70DW10,

Pan-Way Twin-70 Superficie Raceway System

  • UL y CSA clasificado 600 V; cumple con UL 5A y CSA C22.2
    Núm 62,1-03 normas; FT4 puntuación
  • Canales independientes permiten el acceso independiente al poder y
    cableado de comunicación en todo el sistema
  • Transiciones a Panduit T-70, T-45 y LD perfil pista de rodadura
  • Compatible con placas frontales de 70mm estándar NEMA o Pan-Way ®
  • Classic Series Snap-On Placas frontales
    resistente a la manipulación
  • Se suministra con agujeros de montaje pre-perforados
  • Pan-Way Twin-70 Surface Raceway System

Pan Way Twin 70 Surface Raceway System

  • UL and CSA rated 600 V; meets UL 5A and CSA C22.2
    No. 62.1-03 standards; FT4 rated
  • Separate channels allow independent access to power and
    communication cabling throughout the entire system
  • Transitions to Panduit T-70, T-45, and LD profile raceway
  • Compatible with NEMA standard 70mm faceplates or Pan-Way ®
    Classic Series Snap-On Faceplates
  • Tamper resistant
  • Supplied with pre-punched mounting holes
  • Pan-Way Twin-70 Surface Raceway System

Pan Way Twin 70 Surface Raceway System

Twin-70 Raceway Base

T702BIW8

T702BIW10

Twin-70 pista de rodadura de base de 8 ‘y 10’
longitudes. Se suministra con pre-perforados
agujeros de montaje.

T-70 / TG-70 / Twin-70 Cubierta Raceway

T70CIW8

T70CIW10

T-70, TG-70, o Twin-70 pista de rodadura cubren en
8 ‘y 10’ de largo.

T-70 / Twin-70 Raceway Divisor de pared

T70DW8

T70DW10

T-70/70 Twin-pared divisoria pista de rodadura. Snaps
en los carriles en T-70/70 Twin-base de la pista de rodadura a
crear canales separados. Debe utilizar alambre
retenedores para asegurar la separación de canales por
UL / CSA. Disponible en 8 ‘y 10’ de largo.

Twin-70 Raceway Base

T702BIW8

T702BIW10

Twin-70 raceway base in 8′ and 10′
lengths. Supplied with pre-punched
mounting holes.

T-70/TG-70/Twin-70 Raceway Cover

T70CIW8

T70CIW10

T-70, TG-70, or Twin-70 raceway cover in
8′ and 10′ lengths.

T-70/Twin-70 Raceway Divider Wall

T70DW8

T70DW10

T-70/Twin-70 raceway divider wall. Snaps
onto rails in T-70/Twin-70 raceway base to
create separate channels. Must use wire
retainers to ensure channel separation per
UL/CSA. Available in 8′ and 10′ lengths.

Pan Way Twin 70 Surface Raceway System

Pan Way Twin 70 Surface Raceway System

Etiquetado con: , , , , , , , , , , , , , , ,
Publicado en: Panduit Electrico

Pan Way T 70 Surface Raceway System

Pan Way T 70 Surface Raceway System

Pan-Way T-70 Surface Raceway System

T70BIW8, T70BIW10, T70CIW8, T70CIW10, T70DW8, T70BIW8, T70BIW10, T70CIW8, T70CIW10, T70DW8,

Pan-Way T-70 Superficie Raceway System ®

  • Pan-Way T-70 Surface Raceway System UL y CSA clasificado 600 V; cumple con UL 5A y CSA C22.2
    Núm 62,1-03 normas; FT4 puntuación
  • Capacidad de cable grande con diseño estéticamente agradable
    resistente a la manipulación
  • Compatible con placas frontales de 70mm estándar NEMA o Pan-Way®
  • Classic Series Snap-On Placas frontales
  • Transiciones a Panduit T-45 y LD perfil pista de rodadura
  • Se suministra con agujeros de montaje pre-perforados
  • Pan-Way T-70 Surface Raceway System

Pan Way T 70 Surface Raceway System

  • Pan-Way T-70 Surface Raceway System UL and CSA rated 600 V; meets UL 5A and CSA C22.2
    No. 62.1-03 standards; FT4 rated
  • Large cable capacity with aesthetically pleasing design
  • Tamper resistant
  • Compatible with NEMA standard 70mm faceplates or Pan-Way®
    Classic Series Snap-On Faceplates
  • Transitions to Panduit T-45 and LD profile raceway
  • Supplied with pre-punched mounting holes
  • Pan-Way T-70 Surface Raceway System

Pan Way T 70 Surface Raceway System

NO: DE PARTE Pan-Way T-70 Surface Raceway System:

T-70 Raceway Base

T70BIW8

T70BIW10

T-70 pista de rodadura de la base de 8 ‘y 10’
longitudes. De Se suministra estafadores pre-perforados
AGUJEROS de montaje.

T-70 / TG-70 / Twin-70 Cubierta Raceway

T70CIW8

T70CIW10

T-70, TG-70, o Twin-70 pista de rodadura cubren en
8 ‘y 10’ de largo.

T-70 / Twin-70 Raceway Divisor de comparación

T70DW8 T-70/70 Twin-comparación divisoria pista de rodadura. Snaps
en los carriles en T-70/70 Doble-base de la pista de rodadura de un
CREAR Canales Separados. Dębe utilizar alambre
retenedores párrafo Asegurar la Separación de canales por
UL / CSA. Disponible en 8 ‘y 10’ de largo.

T-70 Raceway Base

T70BIW8

T70BIW10

T-70 raceway base in 8′ and 10′
lengths. Supplied with pre-punched
mounting holes.

T-70/TG-70/Twin-70 Raceway Cover

T70CIW8

 

T70CIW10

T-70, TG-70, or Twin-70 raceway cover in
8′ and 10′ lengths.

T-70/Twin-70 Raceway Divider Wall

T70DW8 T-70/Twin-70 raceway divider wall. Snaps
onto rails in T-70/Twin-70 raceway base to
create separate channels. Must use wire
retainers to ensure channel separation per
UL/CSA. Available in 8′ and 10′ lengths.

Pan-Way ® T-70 Raceway Fittings

  •  T-70 fittings are designed to maintain the TIA/EIA-568-B and 569-B required minimum bend radius for high performance copper and fiber optic cabling systems

Pan-Way ® T-70 Raceway Herrajes

  •  T-70 accesorios están diseñados para mantener el / EIA-568-B TIA y 569-B requerida radio de curvatura mínimo para los sistemas de cableado de cobre y fibra óptica de alto rendimiento

T70CCIW-X T-70 acoplador cubierta apropiada: se une a las secciones de la cubierta del T-70,
Twin-70, y TG-70. pista de rodadura cubre juntos.

Acoplador Base T70BCIW-X apropiado. Se utiliza para unir secciones de T-70 pista de rodadura
base junto.

T70RAIW ángulo recto ajustado. Se utiliza para unir secciones de T-70 en la pista de rodadura
ángulos rectos.

Esquina T70ICIW Dentro apropiado. Se utiliza para unir secciones de T-70 pista de rodadura
en las esquinas interiores.

T70CCIW-X T-70 cover coupler fitting: Joins cover sections of T-70,
Twin-70, and TG-70. raceway cover together.

T70BCIW-X Base coupler fitting. Used to join sections of T-70 raceway
base together.

T70RAIW Right angle fitting. Used to join sections of T-70 raceway at
right angles.

T70ICIW Inside corner fitting. Used to join sections of T-70 raceway
at inside corners.

Pan Way T 70 Surface Raceway System

Pan Way T 70 Surface Raceway System

Etiquetado con: , , , , , , , , , , , , , , ,
Publicado en: Panduit Electrico

Gabinete PROTEK con ventilador y filtro para control de temperatura, certificación UL y NEMA

Gabinete PROTEK con ventilador y filtro para control de temperatura

 

Gabinete PROTEK con ventilador y filtro para control de temperatura

PTDW242424GF, PTDW362424GF, PTDW482424GF

PTDW242424GFPaquetes PROTEK de una puerta con ventilador y filtro para control de temperatura, certificación UL y NEMA, tipo 1
Normas de la industria
Homologación UL 508A; tipo 1; archivo núm. E619967.
Homologación cUL conforme a CSA C22.2 núm. 94; tipo 1;
archivo núm. E61997.
NEMA / EEMAC: Tipo 1.
IEC 60529, IP 30.

Aplicación Paquetes PROTEK de una puerta con ventilador y filtro  Gabinete PROTEK con ventilador y filtro para control de temperatura

Los paquetes de ventilador y filtro PROTEK® son ideales para proteger equipos sensibles en racks de 19 pulg. de contaminantes ambientales dañinos tales como suciedad, polvo y gotas de agua. Son ideales para usarse en sitios donde se utiliza el aire ambiental para enfriar el equipo interno y donde se necesita evitar el ingreso de polvo o gotas de agua. Los filtros ayudan a eliminar los contaminantes y se extraen fácilmente para realizar limpiezas periódicas sin necesidad de acceder al gabinete. Los ventiladores montados en la tapa superior arrojan un mayor caudal de aire y optimizan la dispersión del calor del equipo en el interior del gabinete. Los ventiladores montados en la tapa superior y los filtros de entrada montados en el panel inferior están ubicados lejos del lugar destinado para el montaje de racks de
19 pulg.

Características Paquetes Gabinete PROTEK con ventilador y filtro para control de temperatura PROTEK de una puerta

•• La puerta sólida brinda total protección tanto física como visual.
•• La puerta con ventana, con vidrio de seguridad resistente a rayas, permite monitorear el equipo sin abrir la puerta, reduciendo así la contaminación.
•• El cuerpo y la puerta están completamente soldados y conectados a tierra para brindar durabilidad y buen aspecto durante mucho tiempo.
•• El empaque de espuma sin uniones alrededor de la puerta evita el ingreso de aire y resiste la acción de los productos químicos; no es absorbente.
•• Los gabinetes tipo 12 tienen puertas con ventanas y una perilla de mariposa con dos llaves para cierre. Ofrecen seguridad y comodidad en aplicaciones bajo techo.
•• Los gabinetes tipo 4 tienen puertas sólidas y un cerrojo de seguridad de cuarto de giro al que se le puede agregar un candado (incluye herramienta). Ofrecen opciones de operación y cierre en aplicaciones bajo techo y a la intemperie.
•• Incluye un juego de ángulos de rack ajustables con orificios roscados.
•• Ángulos de rack opcionales de orificio cuadrado (0.375 pulg.) para flexibilidad durante el montaje del equipo.
•• Los ángulos de rack están chapados y conectados a tierra por cuestiones de durabilidad y seguridad.
•• La parte trasera del gabinete incluye pernos de collarín para el montaje de paneles accesorios.
•• Los paneles adicionales que se utilizan para montar accesorios adicionales en la parte trasera del gabinete incluyen puntos para sujetar cables y orificios precortados.
•• Clasificación Plenum para uso en zonas de intercambio de aire.

Especificaciones Gabinete PROTEK con ventilador y filtro para control de temperatura
•• Las puertas son de acero calibre 16; el cuerpo es de acero calibre 14.
•• Se incluye pernos tanto en la puerta como en el cuerpo para unión y puesta a tierra.
•• Ángulos de rack roscados 10-32 según las normas EIA; de acero chapado calibre 12 y con conexión automática a tierra.
•• Ventana transparente de 0.25 pulg., con vidrio de seguridad resistente a los impactos y a las rayas.
•• La ventana opcional de policarbonato (sin clasificación Plenum) puede instalarse tanto en fábrica como en campo. Comuníquese con el centro de atención al cliente de Hoffman si desea que la ventana sea instalada en la fábrica.
•• Incluye 20 tornillos 10-32.
•• Ventilador de 6 pulg. en la tapa superior tipo pagoda y entrada de filtro de 10 pulg. en la parte inferior.
•• La cubierta superior evita el ingreso de suciedad y gotas de agua en el gabinete y en el ventilador.
•• Entrada de aire en la parte inferior, con filtro exterior removible y reutilizable.
•• El filtro debe limpiarse periódicamente para obtener un óptimo rendimiento térmico.
•• Funciona con un voltaje de línea de 110/115 VCA 50/60 Hz.
•• Enchufe estándar NEMA 15 A en el interior del gabinete (5-15P).

Acabado Gabinete PROTEK con ventilador y filtro para control de temperatura

Acero fosfatado recubierto con pintura poliéster pulverizada de bajo brillo, texturizada, RAL 7035 de color gris claro. Hay otras opciones de acabado disponible. Comuníquese con el centro de atención al cliente de Hoffman.

Capacidad de carga Gabinete PROTEK con ventilador y filtro para control de temperatura

ADVERTENCIA: El gabinete debe instalarse de manera adecuada y segura en la pared para que soporte el peso total del gabinete y del contenido. Debido a las diferentes construcciones de las aplicaciones y paredes, recomendamos consultar con un ingeniero especializado en estructuras, además de realizar un análisis de la pared donde se va a colocar el gabinete.
Boletín: DWS12

PROTEK ® packages of a door, with fan and filter for temperature controlcertification UL and NEMA, type 1

Industry standards

Approval UL 508th; Type 1; file No. E619967.

CUL approval in accordance with CSA C22.2 No. 94; Type 1;

file No. E61997.

NEMA / EEMAC: type 1.

IEC 60529, IP 30.

Application

Fan and filter PROTEK ® packages are ideal to protect sensitive equipment in 19inch racks. pollutants environmental harmful such as dirt, dust and water droplets. They are ideal for use at sites where environmental air is used to cool the team internal and where it is needed to prevent the entry of dust or drops water. Filters help remove contaminants and are extracted easily for periodic cleanings without the need of access to the Cabinet. The fans mounted on top toss a greater air flow and optimize the dispersion of heat the team on the inside of the Cabinet. Mounted fans in input filters mounted on the bottom panel and top they are located away from the area intended for the mounting of racks of 19inch

Features

•• Solid door provides total protection both physical and visual.

•• The door with window, with stripesresistant safety glass,

allows you to monitor your computer without opening the door, thus reducingthe

pollution.

•• The body and door are fully welded and connected ground to provide durability and good looking for a long time.

•• The foam without seams around the door gasket prevents the income in air and resists the action of chemicals; is not absorbent

•• Type 12 cabinets have doors with windows and a knob Butterfly with two keys to lock. They offer safety and comfort in indoor applications.

•• Type 4 cabinets have solid doors and a bolt of safety of quarter turn to which you can add a padlock (includes tool). They offer options of operation and closure in indoor and outdoor applications

•• Includes a set of adjustable angles in rack with holes threaded.

•• Optional rack angles of square hole (0.375 in.) for flexibility during Assembly of the computer.

•• The angles in rack are plated and grounded by durability and security issues.

•• The rear part of the Cabinet includes collar bolts to the Accessories Panel Assembly

•• Additional panels that are used to attach accessories in the rear part of the Cabinet include points for  attach cables and pre-cut holes

•• Classification Plenum for use in areas of air exchange.

Specifications

•• The doors are steel 16 gauge; the body is made of steel gauge 14

•• Includes pins both on the door and body for union and grounded.

•• Threaded 10-32 EIAcompliant rack angles; steel plated 12 gauge and automatic connection to Earth.

•• Transparent window of 0.25 in., with safety glass resistant to impact and scratches.

•• The optional window of polycarbonate (nonPlenumratedIt can be installed both in factory and field. Communicate Center customer service by Hoffman if you want that the window is installed at the factory.

•• Includes 20 screws 10-32.

•• 6 in. fan. in Cap top type pagoda and input of 10 inch filter. in the lower part.

•• The top cover prevents the entry of dirt and water drops in the Cabinet and in the fan.

•• Air inlet at the bottom, with removable external filter and reusable.

•• The filter must be cleaned regularly for optimum thermal performance.

•• Works with a voltage of line of 110/115 VAC 50/60 Hz.

•• Plug NEMA 15 A standard on the inside of the Cabinet (5-15 p).

Finish

Phosphated steel coated with polyester paint spray of low gloss, textured, RAL 7035 grey light. There are other options available finishing. Please contact the center of attention to the client of Hoffman.

Load capacity

Warning: The Cabinet must be installed properly and safe in the wall so that it supports the total weight of the Cabinet and the content. Because of the different constructions of applications and walls, consult with a qualified engineer in structures, as well as an analysis of the wall where you are going replace the Cabinet.

Newsletter: DWS12

Numero de parte: Gabinete PROTEK con ventilador y filtro para control de temperatura

PTDW242424GF, PTDW362424GF, PTDW482424GF

Rendimiento térmico de los paquetes de ventilador y filtro
Cálculo del rendimiento térmico de los paquetes de ventilador y filtro PROTEK
Temperatura interna máx.: 100 °F
Voltaje / Hertz: 115 VCA/60 Hz
Filtros: Limpios (se requiere una limpieza periódica para mantener el caudal de aire).
Volumen de aire: 200 CFM (el valor CFM exacto depende del voltaje, la frecuencia y la eficacia del filtro).
Altura máx.: 6,000 pies. (Comuníquese con Hoffman en el caso de alturas superiores a 6,000 pies).

Thermal performance of packages of fan and filter

Calculation of thermal performance of fan packages and filter PROTEK

Internal max. temperature: 100 ° F

Voltage / Hertz: 115 VAC/60 Hz

Filters: Clean (a periodic cleaning is required to maintain the air flow).

Air volume: 200 CFM (the CFM exact value depends on the voltagethe frequency and the effectiveness of the filter).

Max height: 6,000 feet. (Contact Hoffman in the case of elevations above 6,000 feet).

Etiquetado con: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Publicado en: Hoffman Datacom

Pan Way TG 70 Surface Raceway System

Pan Way TG-70 Surface Raceway System

Pan Way TG-70 Surface Raceway System

TG70IW8, TG70IW10, T70CIW8, T70CIW10, TGDW8, TGDW10

Pan Way TG-70 Surface Raceway System

  • UL y CSA clasificado 600 V; cumple con UL 5A y CSA C22.2
    Núm 62,1-03 normas; FT4 puntuación
  • Capacidad de cable grande con diseño estéticamente agradable
    resistente a la manipulación
  • Compatible con placas frontales estándar NEMA o Pan-Way ® Classic
  • Serie Snap-On Placas frontales
  • Transiciones a Panduit T-45 y LD perfil pista de rodadura
  • Se suministra con agujeros de montaje pre-perforados
  • Pan-Way TG-70 Surface Raceway System

Pan Way TG 70 Surface Raceway System

  • UL and CSA rated 600 V; meets UL 5A and CSA C22.2
    No. 62.1-03 standards; FT4 rated
  • Large cable capacity with aesthetically pleasing design
  • Tamper resistant
  • Compatible with NEMA standard faceplates or Pan-Way ® Classic
    Series Snap-On Faceplates
  • Transitions to Panduit T-45 and LD profile raceway
  • Supplied with pre-punched mounting holes
  • Pan-Way TG-70 Surface Raceway System

TG-70 Raceway Base y cubierta – empaquetados juntos

No. de Parte Pan-Way TG-70 Surface Raceway System:

TG70IW8

TG70IW10

TG-70 pista de rodadura de base de 8 ‘y 10’ de largo.
Se suministra con agujeros de montaje previamente perforados.

T-70 / TG-70 / Twin-70 Cubierta Raceway

T70CIW8 

T70CIW10

T-70 Cubierta de la pista de rodadura TG-70, o Twin-70 en 8 ‘
y 10 ‘de largo.

TG Raceway Divisor de pared

TGDW8

TGDW10

TG alcantarilla de pared divisoria. Encaja en rieles
en la base de la pista de rodadura TG para crear separada
canales. Debe usar los retenedores de alambre para
garantizar la separación de canales por UL / CSA.
Disponible en 8 ‘y 10’ de largo.

TG-70 Raceway Base and Cover — PACKAGED TOGETHER

TG70IW8

TG70IW10

TG-70 raceway base in 8′ and 10′ lengths.
Supplied with pre-punched mounting holes.

T-70/TG-70/Twin-70 Raceway Cover

T70CIW8 T-70

T70CIW10

TG-70, or Twin-70 raceway cover in 8′
and 10′ lengths.

TG Raceway Divider Wall

TGDW8

TGDW10

TG raceway divider wall. Snaps onto rails
in TG raceway base to create separate
channels. Must use wire retainers to
ensure channel separation per UL/CSA.
Available in 8′ and 10′ lengths.

Pan Way TG 70 Surface Raceway System

Etiquetado con: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Publicado en: Panduit Electrico

Gabinete PROTEK una puerta UL y NEMA tipo 4 o 12

Gabinete PROTEK una puerta

Gabinete PROTEK una puerta

PTDW242412B, PTDW242412G, PTDW362412B, PTDW362412G, PTDW482412B, PTDW482412G, PTDW242424B, PTDW242424G, PTDW362424B, PTDW362424G, PTDW482424B, PTDW482424G, PTDS242412G4, PTDS362412G4, PTDS482412G4, PTDS242424G4, PTDS362424G4, PTDS482424G4, PTDS242412B, PTDS242412G, PTDS362412B, PTDS362412G, PTDS482412B, PTDS482412G, PTDS242424B, PTDS242424G, PTDS362424B, PTDS362424G, PTDS482424B, PTDS482424G

PTDS242412G4

Gabinete PROTEK una puerta, certificación UL y NEMA, tipo 4 ó 12
Normas de la industria
Homologación UL 508A; tipo 4 ó 12; archivo núm. E619967.
Homologación cUL según CSA C22.2 núm. 94; tipo 4 ó 12;
archivo núm. E61997.
NEMA/EEMAC tipo 4 ó 12.
IEC 60529, IP66 o IP55.
Aplicación PROTEK una puerta
Los gabinetes PROTEK® son una excelente opción estándar para el montaje de equipos de red en racks de 19 pulg. en entornos húmedos o sucios o donde existen restricciones de espacio en el piso. Los modelos con puertas sólidas o con ventana de vidrio de seguridad ofrecen flexibilidad a la aplicación.

Características Gabinete PROTEK una puerta

•• La puerta sólida brinda total protección tanto física como visual.
•• La puerta con ventana, con vidrio de seguridad resistente a rayas, permite monitorear el equipo sin abrir la puerta, reduciendo así la contaminación.
•• El cuerpo y la puerta están completamente soldados y conectados a tierra para brindar durabilidad y buen aspecto durante mucho tiempo.
•• El empaque de espuma sin uniones alrededor de la puerta evita el ingreso de aire desde el exterior y resiste la acción de los productos químicos; no es absorbente.
•• Los gabinetes tipo 12 tienen puertas sólidas o con ventanas y una perilla de mariposa con dos llaves para cierre. Ofrecen seguridad y comodidad en aplicaciones bajo techo.
•• Los gabinetes tipo 4 tienen puertas sólidas y un cerrojo de cuarto de giro al que se le puede agregar un candado. Ofrecen facilidad de uso y cierre con llave en aplicaciones bajo techo y a la intemperie.
•• Incluye un juego de ángulos de rack roscados ajustables.
•• Ángulos de rack opcionales de orificio cuadrado (0.375 pulg.) para mayor flexibilidad durante el montaje del equipo.
•• Los ángulos de rack están chapados y conectados a tierra por cuestiones de durabilidad y seguridad.
•• La parte trasera del gabinete incluye pernos de collarín para el montaje de paneles accesorios.
•• Los paneles adicionales que se utilizan para montar accesorios adicionales en la parte trasera del gabinete incluyen puntos para sujetar cables y orificios precortados.
•• Clasificación Plenum para uso en zonas de intercambio de aire.

Especificaciones Gabinete PROTEK una puerta

•• Puertas y cuerpo de acero calibre 14.
•• Se incluyen pernos tanto en la puerta como en el cuerpo para unión y puesta a tierra.
•• Ángulos de rack roscados 10-32 según las normas EIA; de acero chapado calibre 12 y con conexión automática a tierra.
•• Ventana transparente de 0.25 pulg., con vidrio de seguridad resistente a los impactos y a las rayas.
•• La ventana opcional de policarbonato (sin clasificación Plenum) puede instalarse tanto en fábrica como en campo. Comuníquese con el centro de atención al cliente de Hoffman si desea que la ventana sea instalada en la fábrica.
•• Incluye 20 tornillos 10-32.

Acabado Gabinete PROTEK una puerta

Acero fosfatado recubierto con pintura poliéster pulverizada de bajo brillo, texturizada, RAL 7035 de color gris claro o RAL 9005 de color negro de bajo brillo. Hay otras opciones de acabado disponible.
Comuníquese con el centro de atención al cliente de Hoffman.
Boletín: DWS12

PROTEK ™ Single -Door , UL an d NEMA Type 4, 12
INDUSTRY STANDARDS
UL 508A Listed; File Number E61997
cUL Listed per CSA C22.2 No. 94; File Number E61997
Solid Door: Type 4 and 12
Window Door: Type 12
Solid Door, Stainless Steel: Type 4, 4X and 12
NEMA / EEMAC: Type 4, 4X or 12
IEC 60529, IP66 or IP55
APPLICATION

PROTEK Single-Door cabinets are an excellent, off-the-shelf choice for mounting 19-in. rack, panel-mounted devices or other electronic equipment. The cabinets are designed to provide both front and rear access to 19-in. rack-mounted equipment. They provide protection against water, dirt, corrosive agents and other contaminants.
PROTEK is an excellent choice for applications where space is at a premium and the only option is wall mounting. PROTEK comes in a broad range of sizes, materials and configurations to meet many demanding applications.

FEATURES

• Solid-door cabinet provides complete physical and visual protection
• Window door, made of scratch-resistant safety glass, provides visual monitoring of internal equipment while maintaining
equipment protection
• All seams are fully welded and ground smooth
• Doors are provided with ground studs to facilitate proper bonding and grounding of the cabinet
• Premium seamless, foam-in-place gasket prevents contaminants from entering the cabinet
• Keylocking wing knob is included on painted steel offering, providing access control to the cabinet; two keys are included with each cabinet
• Stainless steel cabinet is provided with a quarter-turn slotted latch
• One set of plated, self-grounding, tapped 10-32 rack angles per EIA universal spacing standards, which can be adjusted frontto- back, is provided with each center section of the cabinet; additional tapped- or square-hole rack angles can be added to the cabinet to provide additional mounting
• Wall section welded panel studs which accommodate standard panels (steel and wood available), can be ordered separately

SPECIFICATIONS

• Doors and body made of 14 gauge steel
• Stainless steel enclosures made from Type 304 stainless steel
• Window made of .25-in. thick, scratch- and impact-resistant safety glass
• Rack angles made of plated 12 gauge steel
• M6 ground studs on the door and body are masked from paint
• Twenty 10-32 screws included with cabinet
• Foam-in-place gasket made of durable polyurethane

FINISH

• Pretreated steel coated with RAL 7035 light-gray, low-gloss, lightly textured polyester powder paint
• Stainless steel is provided with a smooth-grain finish

LOAD RATING

Height Maximum Load Rating
24 in. 200 lb./90.7 kg
36 in. 300 lb./136.1 kg
48 in. 400 lb./181.4 kg

ACCESSORIES

Locks and handles
Panels (steel and wood)
Grounding kits
Power Distribution Units (PDUs)
Rack angles
Bulletin: DWS12

Numero de parte Gabinete PROTEK una puerta:

PTDW242412B, PTDW242412G, PTDW362412B, PTDW362412G, PTDW482412B, PTDW482412G, PTDW242424B, PTDW242424G, PTDW362424B, PTDW362424G, PTDW482424B, PTDW482424G, PTDS242412G4, PTDS362412G4, PTDS482412G4, PTDS242424G4, PTDS362424G4, PTDS482424G4, PTDS242412B, PTDS242412G, PTDS362412B, PTDS362412G, PTDS482412B, PTDS482412G, PTDS242424B, PTDS242424G, PTDS362424B, PTDS362424G, PTDS482424B, PTDS482424G

Etiquetado con: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
Publicado en: Hoffman Datacom
Descarga Aquí este Catálogo
Comentarios recientes
Archivos
Subscribase a este sitio